Montag, 31. März 2014

Unwahrscheinlich leckere Kartoffelbaguettes - Невероятно вкусна картофена франзела


Unwahrscheinlich leckere Kartoffelbaguettes
Невероятно вкусна картофена франзела

Super krosse Kruste und innen schön fluffig und locker!

Супер хрупкава коричка и пухкава вътрешност!

Karin von Food for Angels and Devils wünscht sich für den 66. von Zorra veranstalteten BBD das ultimative Baguette Rezept und das ist mein zweiter Beitrag.
Zutaten für 2 Stück:
Teig:
380 g
Weizenmehl Type 405
10 g
frische Hefe
200 ml
lauwarmes Wasser
1 TL
Zucker
1 gehäufter TL (4 g)
Salz
80 - 100 g
Gekochte, warme Kartoffeln (geschält gewogen - Sorte mehlig kochend)
30 - 40 g
Mehl extra zum Kneten und Formen
Zubereitung:
Zuerst die Kartoffeln als Pellkartoffeln weich kochen, etwas auskühlen lassen.
Die Pellkartoffeln schälen und durch eine Kartoffelpresse drücken oder mit Stabmixer kurz mixen oder aber auch mit einem Kartoffelstampfer zerkleinern.
Anschließend Hefe, Wasser und Zucker vermischen, dazugeben und alles kurz mit Stabmixer verrühren.
Dann das gesiebte Mehl und Salz hinzugeben und den Teig ca. 10 Minuten mit dem Knethaken der Küchenmaschine kneten oder mit dem elektrischen Handmixer mit dem Knethaken alle Zutaten zu einem Brotteig verkneten.
Der Teig sollte glatt, elastisch und noch leicht klebrig sein.
Den Teig in eine Schüssel geben und an einem warmen Ort aufgehen lassen, bis sich sein Volumen so gut wie verdoppelt hat (min. 1 Stunde). Oder die ganze Teigschüssel in eine große Plastiktüte stecken und so in den auf exakt 50 ° C, vorgeheizten Backofen stellen. Nach 20 Minuten hat der Teig auf diese Weise das doppelte Teigvolumen angenommen.
Herausnehmen, auf einer leicht bemehlten Fläche in 2 Teile schneiden (ca. 330 g ein Stück Teig) und formen (dabei nicht kneten!).
Aus jeder Hälfte eine glatte Kugel rollen und diese zu einer etwa 250 mm langen Rolle formen
Auf ein mit Backpapier ausgelegtes großes Backblech, mit genügend Abstand zueinander auflegen und noch einmal ca. 30 Minuten gehen lassen.
Den Backofen auf 230 °C Ober-/Unterhitze vorheizen. Zuvor auf den Boden der Backröhre eine feuerfeste Schüssel mit etwa 1 Liter Wasser stellen.
Wenige Minuten vor dem Einschieben in den Backofen, die Kartoffelbaguettes mit lauwarmem Wasser einpinseln oder mit Mehl bestäuben, mit einem spitzen Küchenmesser ein paar Mal einschneiden (damit sie nicht aufreißen).
Das Backblech, in den vor geheizten Backofen, in die Mitte der Backröhre schieben und mit Ober/Unterhitze für ca. 20-25 Minuten (je nach Ofen) backen.
Kartoffelbaguette auf einem Kuchengitter abkühlen lassen und frisch gebacken verspeisen.

Gutes Gelingen!

BBD #66 - The Ultimate Baguette Recipe (last day of submission April 1, 2014)

Spinat-Panna-Cotta mit Tomatenragout - Панакота със спанак и доматено рагу


Spinat-Panna-Cotta mit Tomatenragout
Панакота със спанак и доматено рагу

Hmmmmmmmm soooooooo lecker
Различна и изненадващо вкусна!


Im Gärtner-Blog läuft gerade ein Event und das ist mein Beitrag für den aktuellen Spinat-Event.
Garten-Koch-Event März 2014: Spinat [31.03.2014] 

Zutaten für 4 bis 6 Personen:
300 g
Spinat (Tiefkühlpackung)
1 Stck.
Zwiebel
2-3 Stck.
Knoblauchzehen
2 EL
Olivenöl
½ TL
4-5 Blatt
Gelatine
200 g
saure Sahne
150 g
süße Sahne
Zum Abschmecken:
Salz, Pfeffer, Muskat
Frisches Tomatenragout:
3-4 Stck.
reife, feste Fleischtomaten (oder doppelt so viele Cocktailtomaten, insgesamt ca. 500 g)
1 Stck.
Schalotte oder Frühlingszwiebel
2 Stck.
junge Knoblauchzehen
2-3 EL
Olivenöl
etwas
Meersalz
etwas
Pfeffer
Einige Tropfen
Balsamico
circa 1 EL
guter Wein- oder Apfelessig
einige
Basilikumblätter

Zubereitung:
Zwiebel und Knoblauch schälen und fein würfeln. Im heißen Olivenöl andünsten. Den TK-Spinat hinzufügen und mitdünsten. Mit Salz, Pfeffer, Muskat und Currypaste würzen. Den heißen Pfannenspinat im Mixer glatt pürieren, dabei die eingeweichte Gelatine mitmixen-sie löst sich im heißen Spinat sofort auf.
Die saure und süße Sahne untermischen. Nochmals gut, das heißt sehr kräftig, abschmecken. In Becherförmchen oder Gläser verteilen und mit Folie abgedeckt kalt stellen.
Zum servieren die Tomaten für das Ragout mit kochendem Wasser überbrühen, dann eiskalt abkühlen, schließlich häuten und halbieren, die Kerne herausstreifen, das Tomatenfleisch würfeln und die gehackte Zwiebel sowie gehackten Knoblauch dazugeben.
Mit Olivenöl, Salz, Pfeffer und den beiden Essigsorten anmachen. Bis zum Servieren in einem Sieb abtropfen lassen, damit das Tomatenragout nicht zu viel Saft zieht.
Vor dem Anrichten in Streifen geschnittenes Basilikum
unterrühren.
Die Spinat-Pannacotta stürzen und jeweils in die Mitte davon setzen.

Das Tomatenragout wird kreisförmig um die Spinat-Pannacotta verteilt.
Dazu genügt es, frisches, knusprig aufgebackenes Baguette zu reichen.

Lasst es euch schmecken!
Tipp:
  • Das Stürzen gelingt ohne Probleme, wenn man ein Kuchenmesser in ein Schälchen mit heißem Wasser taucht und die Pannacotta am Rand vom Glas löst, das Glas dann mit dem Boden kurz eintaucht und so den Boden löst.

Продукти за 4-6 порции:
300 г
спанак (замразен)
1 глава
лук
2-3 скилидки
чесън
2 с. л.
зехтин
½ ч. л.
Thai зелена къри паста
4-5 листа
желатин
200 г
заквасена сметана
150 г
течна сметана
за овкусяване:
сол, черен пипер, индийско орехче
Доматено рагу:
3-4 бр.
узрели домати (или чери домати, общо 500 г.)
1 бр.
лук или пресен лук
2 скилидки
пресен чесън
2-3 с. л.

зехтин
малко
морска сол
малко
чер пипер
няколко капки
балсамико
около 1 с. л.
винен или ябълков оцет
няколко
листа от босилек

Начин на приготвяне:
Обелете лука и чесъна и ги нарежете на ситно.Запържете ги в горещия зехтин. Прибавете спанака и го запържете за кратко. Подправете сместа със сол, черен пипер, индийско орехче и къри паста.
В блендер, пюрирайте горещия
спанак заедно със предварително накиснатия желатин (желатина се разтваря в топлия спанак веднаг.)до получаването на хомогенна смес.Прибавете заквасената и течна сметана и разбъркайте.Опитайте и още веднъж овкусете сместа по ваш вкус.Разсипете сместа в чашки, покрийте ги със стреч фолио и ги сложете в хладилника да стегнат.
Преди сервиране на панакотата си пригответе доматенето рагу.
Попарете доматите
с вряла вода, след това ги охладете с ледено студена вода и накрая ги обелете.
Разрежете на половина доматите, изкарайте семената и
нарежете резенчета домати на кубчета, прибавете към тях ситно нарязания лук и чесън. Подправете ги със зехтин, сол, черен пипер и двата вида оцет.До сервирането ги сложете в сито или гевгир, така че доматено рагу да не отпусне прекалено много сок.Преди сервиране на рагуто прибавете нарязания на лентичи босилек и разбъркайте.
Обърнете панакотата в средата на голяма чиния, а около нея разпределете дом. рагу.
Много добре подхожда домашно приготвена
багета.
Да ви е вкусно!

Съвет:
Обръщането на панакотата става без никакъв проблем, ако потопите кухненски нож в купа с топла вода и го прокарате от страни по ръба на чашата, а след това потопете за кратко дъното на чашата в топла вода.

Ofen-Tortilla mit Paprika Тортила със чушки на фурна


Ofen-Tortilla mit Paprika
Тортила със чушки на фурна


Tolles Rezept, einfach zu machen und sehr L E C K E R!
Страхотна рецепта, лесна за приготвяне и ВКУСНА!


Der aktuelle Event im Tomateninsel.de -Blog dreht sich um Vegetarische Weltreise Spanien" Sus hat das Thema gewählt und ist gespannt auf unsere Rezepte.

Zutaten für eine ca. 18 cm x 25 cm große Auflaufform:
400 g
Kartoffeln (festkochende Sorte)
1 Stck.
Zwiebel
1 Stck.
rote Paprikaschote
1 Stck.
grüne Paprikaschote
3 EL
Olivenöl
6 Stck.
Eier
3 – 4 Stck.
Knoblauchzehen
4 EL
fein geschnitten Schnittlauch
200 g
saure Sahne oder Schmand
100 g
geriebener Parmesan oder Hartkäse
nach Geschmack:
Salz und frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
für die Auflaufform
Olivenöl
Zubereitung:
Zunächst die Kartoffeln kochen, schälen und in Würfel schneiden.
Die Zwiebel und Knoblauchzehen (Knoblauchzehen evtl. durchdrücken) fein hacken, die Paprika entkernen und fein würfeln.
Das Olivenöl in einer Pfanne erhitzen und die Zwiebel darin glasig dünsten.
Dann die Paprikawürfel und Knoblauchzehen dazugeben und auf mittlerer Stufe etwa 10 Minuten dünsten.
Die Pfanne vom Herd nehmen, abkühlen lassen und mit den Kartoffelwürfel vermischen.
In einer großen Schüssel die Eier verschlagen und saure Sahne, Käse und Schnittlauch dazu geben und verrühren.
Mit Salz und Pfeffer herzhaft abschmecken.
Die Backform mit Folie auslegen und mit dem Olivenöl bestreichen (so kann man dann die Ofentortilla in einem Stück
aus dem Blech heben und bequemer in Stücke schneiden).
Das Gemüse in der Backform verteilen. Dann die Eiermasse darüber gießen und glatt streichen.
Im vorgeheizten Backofen bei 200 °C Ober-,Unterhitze 40 – 45 Minuten goldbraun backen.
Aus dem Backofen nehmen und abkühlen lassen.
Auf ein Brett wenden und die Folie entfernen.
Schmeckt kalt oder warm, serviert mit einem grünen Salat.

Lasst es euch schmecken!

Продукти за тава 18 cm х 25 cm:
400 г.
сварени картофи
1 глава
лук
1 бр.
червена чушка
1 бр.
зелена чушка
3 суп.л.
зехтин
6 бр.
яйца
3-4 скилидки.
чесън
4 суп.л.
ситно нарязан див лук лук
200 г.
заквасена сметана
100 г.
настърган пармезан или кашкавал
на вкус:
сол и прясно смлян черен пипер
за тавата / формата:
малко зехтин

Начин на приготвяне:
Сварете картофите, обелете ги и ги нарежете на кубчета.
Нарежете лукът и чесънът (скилидки чесън евентуално чрез преса) на дребно.
Отстранете семената от чушките.и ги нарежете също на дребно.
Загрейте зехтина в тиган и запържете лука до прозрачност.
След това добавете нарязаните на дрено чушки и чесън и ги запържете на умерен огън за около 10 минути.
Отстранете тигана от котлона, оставете зеленчуците на страни да се охладят.
След това добавете нарязаните картофи към зеленчуците и разбъркайте.
В голяма купа разбийте яйца с тел, добавете към тях заквасената сметана, настъргания кашкавал или пармезан и див лук и разбъркайте внимателно.
Подправете сместа на вкус със сол и черен пипер.
Застелете тавата с алуминиево фолио и го намажете със зехтин (така ще можете по лесно да изкарате изпеканата тортила цяла от тавичката и да е нарежете на парчета преди сервиране).
Разпределете зеленчуковата смес в застланата тавичка със фолио, след това изсипете яйчената смес върху тях и загладете.
В предварително загрята фурна на 200 ° C изпечете тортилата за 40-45 минути, докато хване златиста коричка.
Извадете от фурната и оставете да се охлади. Обърнете тавичката върху дъска и отстранете фолиото.
Сервирайте тортилата топла(през зимата) или студена(през лятото) със зелена салата.


Да ви е сладко!

Sonntag, 30. März 2014

Blumenkohl-Gorgonzola-Clafoutis von Irène - Карфиол-горгонзола-клафути от Ирене


Blumenkohl-Gorgonzola-Clafoutis von Irène
Карфиол-горгонзола-клафути от Ирене

Unbedingt probieren! Der sanfte Blumenkohl und der kräftige Gorgonzola sind ein interessantes Duo.
Der Gaumen wird Augen machen.

Непременно пробвайте, истинско удоволствие и наслада за небцето!
Нежният карфиол и пикантната горгонзола са интересен дует.

Ich finde das Gericht passt in das Event, also mit diesem Winter-Soulfood-Rezept gratuliere ich der lieben Dorothée von Bushcooks Kitchen ganz herzlich zum 3. Blog-Geburtstag!
Den leckeren Clafoutis habe ich bei Irène entdeckt. Mein Blumenkohl war kleiner, deshalb meine Mengenangaben in Klammern.

Zutaten:
1 kg (700 g)
Blumenkohl
4 Stck (3)
Eier
300 ml (225 g)
Sahne
100 g (75 g)
Quark
75 g (60 g)
Mehl
1 Stck
klein geschnittene Zwiebel
120 g (100 g)
Schinkenstreifen
120 g (90 g)
Gorgonzola in Würfel geschnitten
nach Geschmack:
Salz und Pfeffer
etwas
Olivenöl

Zubereitung:
Den Blumenkohl gründlich waschen, putzen in Röschen teilen und ca. 15 Minuten in kochendem Salzwasser
garen, dann abschrecken und gut im Sieb abtropfen lassen.
Eier, Sahne, Quark, Mehl, Salz und Pfeffer verquirlen.
Zwiebeln in etwas Öl andünsten und in die Eiermasse geben.
Eine feuerfeste Form einfetten.
Den Blumenkohl darin verteilen und mit einer Gabel grob zerdrücken und mit den Schinkenstreifen bestreuen, die Eiermasse darüber gießen und den Gorgonzola darauf verteilen.
Im vorgeheizten Backofen (2. Schiene von unten) bei ca. 190 °C ca. 30 Min überbacken.

Lasst euch schmecken!


Продукти:
1кг - 1 глава (700 г)   
карфиол
4 бр. (3)
яйца
300 мл. (225 г)
течна сметана
100 г (75 г)
извара
75 г (60 г)
брашно
1 глава
ситно нарязан кромид лук
120 г (100 г)
шунка нарязана на лентички
120 г (90 г)
горгонзола
на вкус:
сол и черен пипер
малко
зехтин

Начин на приготвяне:
Измийте старателно карфиола, разделете го на розички и ги сварете на умерен огън за около 15 минути във вряща подсолена вода.
След това ги извдете с решетъчна лъжица и ги оставете в сито добре да се отцедат.
Разбийте в купа яйцата, сметаната, изварата, брашното, солта и черния пипер.
Запържете лука в малко зехтин и го добавете към яйчената смес.
В намазнена
огнеупорна тавичка сложете карфиола и го намачкайте грубо с една вилица.
Поръсете го с нарязаната на ленти шунка, изсипете яйчената смес
и разпределете горгонзолата от горе.
Поставете ястието в предварително загрята на 190 °C фурна (2 шина от дъното) за около 30 минути.
Сервирайте ястието горещо и го поръсете със ситно нарязан пресен магданоз или див лук (2 стръка).

Да ви е сладко!

Samstag, 29. März 2014

Kartoffel-Kohlrabisuppe - Супа от картофи и алабаш


Kartoffel-Kohlrabisuppe
Супа от картофи и алабаш


Sehr lecker,preiswert, schnell und einfach zuzubereiten
Бърза, много вкусна и лесна за приготвяне

Das ist mein erster Beitrag zum Blogevent-3 Jahre bushcooks kitchen..Ich denke, dass Soulfood nämlich nicht nur schmecken, sondern auch schnell gehen muss, damit man danach mehr Zeit zum genießen hat.

Zutaten für ein Brot:
800 g
Kartoffeln
2 Stck.
Kohlrabi
2 Stck.
Zwiebeln
1 Liter
Gemüsebrühe
150 g
Schmelzkäse, Frischkäse, Schmand oder Sahne
2 TL
Pflanzenöl
1 Bund
Petersilie oder Schnittlauch
zum Abschmecken:
Salz, Pfeffer und Muskat

Zubereitung:
Die Zwiebeln abziehen, fein hacken und in Pflanzenöl anschwitzen.
Den Kohlrabi und die Kartoffeln schälen, waschen und in Würfel schneiden, zu den Zwiebeln g
eben und kurz mitdünsten.
Die Brühe angießen und zugedeckt ca. 20 min. köcheln lassen.
Die Hälfte der Suppe beiseite stellen und den Rest pürieren.
Den Käse zugeben und unter Rühren schmelzen lassen, Brühe dabei nicht mehr kochen lassen.
Wieder mit der restlichen Suppe vermischen, Petersilie hacken und unterrühren.
Mit Muskat, Salz und Pfeffer abschmecken.
Nach Wunsch mit einer Scheibe Brot servieren

Lasst euch schmecken!


3 Jahre Bushcooks Kitchen - Blog-Event Winter-Soulfood

Необходими продукти:
800 г.
картофи, обелени и нарязани на кубчета
2 бр.
алабаша, обелени и нарязани на кубчета
2 глави
лук
1 литър
зеленчуков бульон
150 г.
топено сирене, крема сирене, заквасена сметана или течна сметана
2 с. л.
олио
1 връзка
магданоз или див лук
за овкусяване:
сол, чер пипер и индийско орехче

Начин на приготвяне:
Обелете лука, нарежете го на ситно и го запържете до прозрачност в загряното олио.
Обелете алабаша и картофите, измийте ги и ги нарежете на кубчета.
След което ги добавете към лука и ги запържете също за кратко.
Изсипете бульона, оставете да заври, след което намалете котлона, захлупете тенджерата и оставете супата да къкри за около 20 минути.
Отделете настрани половината от супата, а останалата е пюрирайте.
Добавете топеното сиренето и го оставете да се разтопи, разбъркайте супата, но не я оставяйте отново да заври.
Прибавете отново отделената част от супата, нарежете магданоз и го прибавете към супата.
Подправете супата с малко индийско орехче, сол и черен пипер.
Сервирайте по желание супата със филийка хляб.

Да ви е сладко!


Mittwoch, 26. März 2014

Baguette (Pain Paillasse) - Вкусна и необикновенна багета

Baguette (Pain Paillasse)
Вкусна и необикновенна багета


das ist ja wirklich ein einfaches und köstliches Rezept - außen knusprig, innen fein

хрупкава от вън - мека от вътре

 Mit diesem Beitrag beteilige ich mich am Blog-Event 66. von Zorra veranstalteten BBD (ultimative Baguette Rezept ) den Karins Food for Angels and Devils organisiert hat.


Zutaten für ein Baguette:
250 g
Mehl (Weizenmehl Typ 405 oder Typ 550
oder Dinkelmehl Typ 630)
150 ml
eiskaltes Wasser evtl. mit Eiswürfeln
6 g
frische Hefe
1 TL
Salz
1 Prise
Zucker

Zubereitung:
Die Hefe zerbröckeln und mit dem eiskalten Wasser vermischen.
BBD #66 - The Ultimate Baguette Recipe (last day of submission April 1, 2014)Das Mehl mit dem Salz und mit dem Zucker gut vermischen.
Das Hefewasser zum Mehl geben und alles zusammen zu einem glatten Teig kneten.
Der Vorgang sollte ca. 5 Min. oder 3 Min mit der Küchenmaschine auf Brotstufe dauern.
Den Teig in eine ausreichend große und mit Mehl ausgesiebte Schüssel geben. Abdecken und mindestens ca. 10-12 Stunden in den Kühlschrank stellen.
Danach den Backofen auf 240°C Ober-/Unterhitze vorheizen und ein Backblech mit Backpapier auslegen.
Den Teig aus dem Kühlschrank nehmen (er sollte nun gut aufgegangen sein, mindestens doppelt so hoch) und NICHT mehr kneten, sondern zu einem länglichen Laib formen und in sich etwa zweimal drehen (nicht mehr gehen lassen!) und auf das mit Backpapier belegtes Backblech legen.
Eine Schale mit heißem Wasser in den Backofen stellen und das Baguette sofort in den vorgeheizten Ofen geben 2. Stufe von unten.
15 Minuten bei 240°C backen, dann die Backtemperatur auf 200°C reduzieren und nochmals etwa weitere 15 Minuten backen (je nach gewünschter Bräunung).

Viel Spaß beim Backen.

Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.




Продукти за 1 багета:
250 г
брашно (бяло пшенично брашно (тип 405 или 550)
или брашно от лимец (тип 630)
150 мл
ледено студена вода (евентуално с кубчета лед)
6 г.
прясна мая за хляб
1 ч. л.
сол
1 щипка
захар

Начин на приготвяне:
Раздробете маята и е смесете с ледено студената вода.
В купа смесете брашното със солта и захарта и разбъркайте добре.
Налейте водата с маята към брашното и замесете всичко до получаването на гладко тесто.
Замесването трябва да продължи не повече от 5 минути или 3 минути в кухненски робот или машина за хляб.
След измесването поставете тестото в достатъчно голяма купа, поръсена с брашно.
Покрийте купата със стреч фолио и веднага е сложете в хладилника най-малко за 10-12 часа или една нощ.
След това загрейте фурната (на следващия ден)на 240 ° C и застелете тавата с пергаментова хартия.
Вземете тестото от хладилника (трябва да е увеличило обема си, най-малко два пъти).
ТЕСТОТО НЕ СЕ МЕСИ повече, само го оформете на продълговата питка и го навийте с ръце около два пъти (не се оставя да втасва!), а веднага го поставете в подготвената тава за печене.
Сложете съд с гореща вода във фурната и пъхнете тавата с франзелата веднага в загрятата фурна (на 2 шина от долу на горе).
Печете на 240 ° С в продължение на 15 минути, след това намалете температурата на 200 ° С и продължете печенето за още 15 минути(в зависимост от желанието, до златисто).
Добър апетит!

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона Like на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!



Top Food-Blogs Kochrezepte Basar -teilen,inspirieren,stöbern,entdecken- immer Freitag bis Sonntag - tobias kocht! Kuechenplausch Köstlich & Konsorten
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly