Samstag, 30. September 2017

Zwetschgenkuchen-Ruck-zuck - Бърз сладкиш със сини сливи


Da bleiben keine Wünsche offen!
Страхотен сладкиш, който изчезва за отрицателно време!



Wir kochen uns durch das Alphabet - ZDieses Rezept nimmt am Blog-Event Wir kochen uns durch das Alphabet – Z teil.



Zutaten für eine Springform (26 cm Ø):

Für den Teig:
150 g
gesiebtes Mehl
100 g
Zucker
80 g
zerlassene Butter
2 Stck.
Eier
1 Pck.
Vanillezucker
1 TL
fein geriebene Zitronen-oder Orangenschale
½ TL
Backpulver
1 Prise
Salz
Für den Belag:
500 g
Zwetschgen
zum Bestreuen
brauner Zucker (ca. 1 - 2 EL)
Außerdem:
zum Kneten
Mehl (ca. 100 g)
zum Bestäuben
Puderzucker nach Wunsch

Zubereitung:

Butter und Zucker mit dem Handrührgerät cremig schlagen.
Die Eier und die geriebene Zitronenschale unterrühren.
Das Mehl mit dem Backpulver sieben und zusammen mit dem Vanillezucker in die Mischung unterheben.
Ca. 1 Tasse vom fertigen Teig zur Seite stellen.
Zum restlichen Teig nach und nach etwas Mehl geben, bis er sich zu einer weichen Kugel formen lässt.
Eine Springform mit Backpapier auslegen.
Den Teig gleichmäßig auf dem Boden auslegen und mit den Fingern etwas an dem Rand der Springform hochziehen.
Den Bodenteig mehrmals mit einer Gabel einstechen, damit er nicht aufgeht beim Backen.
Die Zwetschgen waschen, trocken tupfen, halbieren und entkernen.
Die Zwetschgen auf den Boden verteilen und mit dem braunen Zucker bestreuen.
Den zur Seite gestellten Teig mit einem Löffel häufchenweise auf den Zwetschgen verteilen, so dass freie Räume dazwischen bleiben.
Im vorgeheizten Backofen (E-Herd: 170°C/ Umluft: 150 °C/ Gas: Stufe 2) 40–45 Minuten backen (Stäbchenprobe).
Den Kuchen aus dem Backofen nehmen, vom Springformrand lösen und auf einem Kuchengitter auskühlen lassen.
Vor dem Servieren nach Wunsch mit Puderzucker bestäuben.
Viel Spaß beim Nachbacken und lasst es euch schmecken!



Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

  


Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.













Необходими продукти за форма с 26 см Ø:
За тестото:
150 г
пресято брашно
100 г
захар
80 г
меко масло
2 бр.
яйца
1 пак.
ванилова захар
1 ч. л.
ситно настъргана лимонова или портокалова кора
½ ч. л.
бакпулвер
1 щипка
сол
За пълнежа:
500 г
сини сливи
за поръсване
кафява захар (около 1 - 2 с. л.)
Освен това:
за доомесване
брашно (около 100 г)
по желание
пудра захар за поръсване


Начин на приготвяне:
Разбийте добре маслото със захарта на пухкав крем.
Добавете яйцата и настърганата лимонова кора.
Пресейте брашното заедно с бакпулвера и ванилията.
Разбъркайте ги с маслената смес.
Отделете 1 ч ч от полученото тестото.
Към останалото тесто сипете постепенно по малко брашно и го оформете на мека топка.
Постелете дъното на форма за печене с хартия.
Разстелете върху нея равномерно тестото с пръсти и оформете малък борд.
Надупчете маслената кора с вилица.
Измийте, подсушете, разполовете и почистете костилките на сливите.
Наредете почистените сливи върху блата и ги поръсете с кафявата захар.
С лъжица сипете отделеното кексово тесто тук там така, че да останат и празни пространства.
Изпечете сладкиша в предварително загряна на 170° C фурна за около 40 - 45 минути.
Сервирайте сладкиша добре охладен поръсен по желание с пудра захар
Да ви е сладко!






Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Dienstag, 26. September 2017

Bauerngurken geschmort auf schlesische Art - Задушени корнишони

Bauerngurken geschmort auf schlesische Art
Задушени корнишони


Leichte, himmlische Hausmannskost mit Pfiff!
Опитате ли го веднъж – със сигурност ще го приготвяте често у дома!




Zutaten für vier Personen:

1 kg
Schmorgurken
400 g
Hackfleisch
400 g
frische Tomaten, oder stückige aus der Dose
1 Stck.
Zwiebel
300 ml
Gemüsebrühe
1 Bund
Dill, fein gehackt
3 EL
Apfelessig
1 Prise
Zucker oder Xucker
1 EL
Öl
nach Geschmack
Salz, Cayennepfeffer und Pfeffer

Zubereitung:

Die Zwiebel schälen und klein würfeln.
Die Schmorgurken schälen, der Länge nach halbieren, nach Wunsch mit einem Löffeln die Kerne herauskratzen.
Danach die halbierten Gurken noch in 1 cm große Stücke schneiden.
Das Hackfleisch in einer großen Pfanne in heißem Öl krümelig anbraten.
Wenn es leicht gebräunt ist, die kleingewürfelten Zwiebeln dazugeben und andünsten.
Das Hackfleisch kräftig mit Salz, Cayennepfeffer und Pfeffer würzen.
Die geschnittenen Gurken zum Hackfleisch geben und ca. 5 Minuten mitbraten.
Anschließend mit den stückigen Tomaten und der Gemüsebrühe ablöschen.
Alles zusammen nun ca. 20 - 30 Minuten, bei geschlossenem Deckel schmoren lassen, die Gurken sollten glasig werden, dann sind sie gut.
Mit Essig, Dill und einer Prise Zucker abschmecken. Man sollte das Säuerliche schmecken können, es soll aber auch nicht alles überdecken.
In der offenen Pfanne anschließend noch ca. 10 Minuten bei schwache Hitze nachgaren.
Die Schmorgurken auf Tellern anrichten und wer noch mag, kann einen Klecks Schmand, saure Sahne, Joghurt oder Creme fraiche unterrühren.
Dazu schmeckt auch Brot (einfach und schnell), Salzkartoffeln (sättigend) oder Reis (gesund).
Lasst es euch schmecken.

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.









Необходими продукти за 4 порции:

1 кг
краставици корнишони
400 г
кайма
400 г
пресни домати или нарязани от консерва
1 глава
кромид лук
300 мл
зеленчуков бульон
1 връзка
копър, нарязан на ситно
3 с. л.
ябълков оцет
1 щипка
захар
1 с. л.
олио
на вкус
сол, лют червен пипер и черен пипер

Начин на приготвяне:

Обелете лука и го нарежете на ситно.
Обелете краставиците, разрежете ги по дължина наполовина, по желание остържете семената с лъжица.
Нарежете разполовените краставици на парчета с дебелина от 1 см.
В голям тиган със сгорещено олио запържете каймата, докато стане на „трохи“.
След като каймата получи златист загар добавете ситно нарязания лук и запържете.
Овкусете на вкус със сол, лют червен пипер и чер пипер.
Прибавете нарязаните краставици към каймата и задушете за около 5 минути.
Накрая добавете нарязаните на парчета домати и зеленчуковия бульон.
Захлупете тигана и оставете за около 20 - 30 минути да къкри на слаб огън, докато краставиците станат прозрачни, тогава са перфектни.
Подправете ястието с оцета, копъра и щипка захар. Трябва да се усеща киселата нотка от оцета, но не трябва да доминира.
Отхлупете тигана и оставете да поври за около 10 минути на слаб огън.
Сервирайте в чинии, по желание може да гарнирате ястието със заквасена сметана или кисело мляко.
Може да го поднесете също с хляб, сварен ориз или сварени картофи.
Добър апетит!





Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Mittwoch, 13. September 2017

Bananen-Apfel-Muffins ohne Ei und Zucker - Мъфини с банан и ябълка-без яйца и захар


So schmeckt es den Kinder und der ganzen Familie!
Идеални за малки и големи, както за десерт, така и за 
закуска!


Zutaten für 6 Stück:

1 große ( ca. 150 g)
reife Banane
1 kleinen
Apfel
150 ml
Kokosmilch
150 g
Dinkelvollkornmehl
50 g
gemahlene Mandeln
2 TL
Backpulver

Zubereitung:
Den Backofen auf 180°C vorheizen und das Muffinblech mit Papierförmchen auslegen.
Den Apfel waschen, schälen und in kleine Stücke schneiden.
Die Banane schälen und mit einer Gabel zerdrücken.
Mehl, Backpulver in eine Schüssel sieben und mit den gemahlene Mandeln mischen.
In einer zweiten Schüssel die Kokosmilch mit dem Apfel und der Banane verquirlen.
Das gemischte Mehl dazu geben und alles gut verrühren.
Den Teig in die Förmchen verteilen und ca. 20 - 25 Minuten goldbraun backen.
Viel Spaß beim Nachbacken!

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.







Необходими продукти за 6 броя:

1 голям (около 150 г)
узрял банан
1 малка
ябълка
150 мл
кокосово мляко
150 г
пълнозърнесто брашно от лимец
50 г
смляни бадеми
2 ч. л. сода за хляб
бакпулвер

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 180 °C и сложете хартиени кошнички във формата за мъфини.
Измийте ябълката, обелете и я нарежете на малки парченца.
Обелете банана и го намачкайте с вилица.
В купа пресейте брашното с бакпулвера и смесете със смлените бадеми.
В друга купа смесете кокосовото мляко с ябълката и банана.
Добавете смесеното брашно и разбъркайте добре.
Разпределете равномерно сместа във формичките за мъфини и печете за около 20 - 25 минути, до готовност, като проверите по традиционния начин - с клечка за зъби.
Да ви е сладко!



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!




Montag, 11. September 2017

Zucchini-Pfanne mit Tomaten - Тиквички с домати


Superschnell zubereitet, unglaublich lecker und perfekt zum Abnehmen!
Бързо, лесно, евтино и вкусно ястие!

Wir kochen uns durch das Alphabet - Z

Diese köstliche Zucchini-Pfanne mit Tomaten geht zur Tomateninsel und dem Dauerevent "Wir kochen uns durchs Alphabet". Dort werden für diesen Monat Gerichte mit Z gesucht.

Zutaten für 4 Personen:

3 - 4 Stck.
Zucchini
400 g
frische Tomaten oder Tomaten aus der Dose
1 Stck.
Zwiebel
3 - 4 Stck.
Knoblauchzehen
2 - 3 EL
Olivenöl
1 TL
Zucker oder Xucker
nach Geschmack:
Salz, Pfeffer und Cayennepfeffer
zum Bestreuen:
Petersilie, Dill, Basilikum oder Schnittlauch nach Belieben

Zubereitung:
Die Zwiebel und den Knoblauch schälen und kleinschneiden.
Die Zucchini putzen und in mittelgroße Würfel schneiden.
Das Olivenöl erhitzen und die kleingeschnittene Zwiebel glasig anbraten.
Die geschnittenen Zucchine und die Knoblauchstücke dazugeben und für ca. weitere 5 Minuten dünsten, dabei ab und zu umrühren.
Danach noch den Zucker und die geschälten Tomaten dazugeben und ein paar Minuten dünsten.
Mit Salz, Pfeffer und Cayennepfeffer abschmecken, die Pfanne abdecken und für ca. 15 Minuten leicht köcheln lassen.
Am Schluss, nach Geschmack, noch mit Petersilie, Dill, Basilikum oder Schnittlauch bestreuen.
Das Gericht kann warm oder kalt mit einem Klecks Joghurt serviert werden.
Lasst es euch schmecken!

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.





Необходими продукти за 4 порции:

3 - 4 бр.
тиквички
400 г
пресни или консервирани домати
1 глава
кромид лук
3 - 4 скилидки
чесън
2 – 3 с. л.
зехтин
1 ч. л.
захар
на вкус
сол, черен пипер и лют червен пипер
за поръсване
магданоз, копър, босилек или див лук

Начин на приготвяне:
Обелете лука, чесъна и ги нарежете на ситно.
Почистете тиквичките и ги нарежете на средно големи кубчета.
Загрейте зехтина в дълбок тиган и запържете нарязания лук, до прозрачност.
Добавете нарязаните тиквички, нарязания чесън и запържете за около 5 минути, като разбърквате от време на време.
Прибавете захарта, нарязаните на парчета обелени домати и задушете за няколко минути.
След това овкусете със сол, черен пипер и лют червен пипер на вкус.
Похлупете тигана и оставете да къкри за около 15 минути, докато се сгъсти сосът.
Поръсете по желание със ситно нарязан магданоз, копър, босилек или див лук.
Сервирайте ястието топло или студено, по желание може да го гарнирате с кисело мляко.
Добър апетит!

 


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!






Freitag, 1. September 2017

Rhabarberkuchen mit Zitrone - Сладкиш с ревен и лимон


Köstliche Liaison zwischen Rhabarber und Zitrone!
Подходящ за похапване по всяко време!

 Zutaten für eine Kastenform von 30 cm:

3 Stck.
Eiweiß
1 Prise
Salz
3 Stck.
Eigelb
120 g
Zucker
1 Päckchen
Vanillezucker
100 ml
Öl
1 Stck.
Saft und den Abrieb der Schale
etwas
Wasser
150 g
gesiebtes Mehl
1 TL
Weinsteinbackpulver
150 g
Rhabarber
Zum Ausstreichen der Form
Butter + Paniermehl
Nach Wunsch
Puderzucker zum Bestreuen

Zubereitung:

Den Backofen auf 180°C vorheizen.Die Kastenform mit Butter ausstreichen und mit Paniermehl bestreuen.
Den Rhabarber putzen, dabei die Fäden abziehen, waschen und in kleine Würfel schneiden.
Das Eiweiß mit einer Prise Salz sehr steif schlagen.
Den Zitronensaft, mit Öl und Wasser vermengen. Alle drei Zutaten müssen gemeinsam 150 ml Flüssigkeit ergeben.
Die Eigelbe mit Zucker und Vanillezucker sehr schaumig rühren und den Wasser-Öl-Zitronensaftsaft nach und nach, unter ständigem Rühren, dazugeben (wie bei Mayonnaise).
Den Zitronenabrieb hinzufügen.
Mehl mit Backpulver vermischen, sieben und unter die Eigelbmasse rühren, ganz zum Schluss kommt das geschlagene Eiweiß und der kleingeschnittene Rhabarber hinzu.
Den Teig in die Form füllen und im vorgeheizten Backofen für ca. 40 Minuten backen (Stäbchenprobe!).
Nach dem Backen abkühlen lassen und vor dem Servieren, nach Wunsch, noch mit Puderzucker bestreuen.

Lasst es euch schmecken!



Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite freuen.







Необходими продукти за форма за кекс (30 см):

3 бр.
белтъци
1 щипка
сол
3 бр.
жълтъци
120 г
захар
1 пакетче
ванилова захар
100 мл
олио
1 бр.
лимон, сока и кората
малко
вода, колкото е необхадимо
150 g
пресято брашно
1 ч. л.
бакпулвер
150 г
почистен ревен
за формата
масло + галета
за поръсване
пудра захар по желание

Начин на приготвяне:

Загрейте фурната на 180 ° С.
Намажете формата за печене с масло и поръсете с галета.
Измийте ревена, обелете и го нарежете на малки кубчета.
Разбийте белтъците с 1 щипка сол на твърд сняг.
Смесете лимоновият сок, водата и олиото. Трите съставки (олио, лимонов сок и вода) трябва да са общо 150 мл.
Разбъркайте жълтъците със захарта и ваниловата захар, до побеляване.
След това изсипете постепенно течната смес (150 мл), като продължавате да разбърквате (както при майонеза).
Добавете настърганата лимонова кора.
Смесете брашното с бакпулвера, пресейте и го разбъркайте с разбитите жълтъци.
Накрая прибавете разбитите на сняг белтъци, нарязания ревен и разбъркайте внимателно с лъжица.
Изсипете тестото във формата и печете в загрятата фурна за около 40 минути (направете проба с дървено шишче!).

Оставете сладкиша да се охлади, преди сервиране го поръсете с пудра захар по желание.

Да ви е сладко!





Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, за което предварително ви благодаря!




Top Food-Blogs Kochrezepte Basar -teilen,inspirieren,stöbern,entdecken- immer Freitag bis Sonntag - tobias kocht! Kuechenplausch Köstlich & Konsorten
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly