Dienstag, 30. Juni 2020

Mutabbal (Auberginen-Dip) - Мутабал (патладжанена разядка)


Traditionelle Spezialität der orientalische Küche!
Толкова вкусна разядка от Ориента, че няма как да не ви стане любима!

Zutaten:
2 Stck.
Auberginen
60 g (4 EL)
Tahini (Sesampaste)
150 g
Joghurt (10 % Fett) oder Sauere Sahne
2 Zehen
Knoblauch
1 Stck.
Zitrone, davon Saft und den Abrieb
nach Geschmack
Salz und Pfeffer
Für Topping
Olivenöl + Paprikapulver
nach Wunsch
etwas Petersilie und Granatapfelkerne
Zubereitung:
Den Backofen auf 200°C Umluft vorheizen.
Das Backofenblech mit Alufolie auslegen.

Die Aubergine mehrfach mit einer Gabel rundum einstechen.
Die Auberginen auf das Backblech legen und 60 Minuten garen lassen, ab und an mal umdrehen.
Die Schale wird noch dunkler und schrumpelig, das ist so gewollt!
Die Auberginen aus dem Backofen nehmen und abgedeckt in einem Gefäß leicht abkühlen lassen.
Danach der Länge nach aufschneiden.
Das Fruchtfleisch mit einem Löffel aus den Schalen schaben und grob hacken oder fein pürieren.
Danach mit Tahini, Joghurt, Zitronensaft und fein passierten Knoblauch vermengen.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Den Auberginendip auf einer flache Schale oder Teller verteilen.
Mit einem Löffel eine Vertiefungen hineindrücken und dorthinein das Olivenöl geben und mit Paprikapulver bestreuen.
Mit Petersilie dekorieren, auf Wunsch auch noch mit Granatapfelkernen oder Oliven verzieren.
Perfekt für den Mutabbal ist natürlich orientalisches Fladenbrot, Pita oder das frisch gebackenes Weißbrot.
Lasst es euch schmecken!
Weitere traditionelle, orientalische Dips in meinem Blog:
Baba Ganoush
Hummus (Kichererbsen-creme)
Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.


Необходими продукти:
2 бр.
патладжани
60 г (4 с. л.)
тахан (сусамова паста)
150 г
кисело мляко (10% масленост) или заквасена сметана
2 скилидки
чесън
1 бр.
био лимон, сока и кората
на вкус
сол и черен пипер
за поръсване
зехтин + червен пипер
по желание
малко магданоз и семена от нар
Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 200°C.
Покрийте тавата за печене с алуминиево фолио.

Набодете патладжаните от всички страни с помощта на вилица и ги сложете в тавата за печене.
Печете около 60 минути, от време на време ги обърнете.
По време на печенето кората на патладжаните става още по-черна и по-набръчкана, но точно такава е целта!
Извадете изпечените патладжани от фурната и ги оставете за няколко минути в затворен съд да се задушат, така се белят по лесно.
Като се поохладят ги разрежете по дължина и с помощта на лъжица остържете вътрешността от патладжаните.
В кухненски робот или блендер сложете почистените от кората патладжани и ги пюрирайте, до гладка смес.
Ако желаете може да не ги пюрирате (като при мене), а да ги нарежете на ситно, след това ги смесете с тахана, киселото мляко, лимоновия сок и ситно счукания чесън. Подправете със сол и черен пипер.
Изсипете дипа в плитка купичка или чиния.
Направете отгоре вдлъбнатина с лъжица, полейте със зехтин и поръсете с червен пипер.
Декорирайте с магданоз, по желание може да поръсите дипа със семена от нар или маслини.
Поднесете с ориенталски хляб, пита или прясно изпечен бял хляб.
Да ви е сладко!
Вижте и други традиционни ориенталски дипове:

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!



Sonntag, 21. Juni 2020

Rhabarber-Mandel-Kuchen - Бадемов сладкиш с ревен


Himmlischer Genuss für Rhabarberfans!
Експлозия от свежест, великолепен вкус и аромат!


Zutaten für eine 24 cm Ø Springform:

150 g
weiche Butter oder Margarine + etwas zum Einfetten
100 g
Zucker
2 Stck.
Eier (M)
1 Prise
Salz
1 Päckchen
Vanillezucker
1 Stck.
Bio-Zitrone, den Abrieb davon
200 g
gemahlene Mandeln
90 g
gesiebtes Weizenmehl (Type 405) oder Dinkelmehl (Type 630)
1 ½ TL
Backpulver
ca. 400 - 500 g
Rhabarber
50 g
Mandelblättchen
etwas
Paniermehl zum Bestreuen der Form
nach Wunsch
Puderzucker zum Bestreuen

Zubereitung:
Den Backofen auf 180 °C Ober-/Unterhitze vorheizen.

Den Springformboden mit Backpapier auskleiden, den Rand einfetten und mit Paniermehl bestreuen.
Den Rhabarber waschen, putzen und in ca. 1 cm große Stücke schneiden und beiseite stellen.
In eine große Schüssel Butter, Vanillezucker, Salz, Zitronenabrieb und Zucker cremig rühren.
Die Eier einzeln unterrühren.
Das Mehl, die gemahlenen Mandeln und das Backpulver mischen. Die Mehlmischung hinzugeben, alles kurz zu einem glatten Teig verrühren.
Die Hälfte des Teiges in die Springform füllen und die Hälfte des Rhabarbers darauf verteilen.
Den restlichen Teig darüber geben und mit dem übrigen Rhabarber bedecken.
Die Rhabarberstücke etwas in den Teig drücken, glatt streichen und mit den Mandelblättchen bestreuen.
Den Kuchen im heißen Ofen für ca. 60 Minuten goldbraun backen.
Stäbchenprobe machen - es sollte kein Teig mehr am Holzstäbchen kleben!
Danach aus dem Ofen holen und auf einem Kuchengitter abkühlen lassen.
Nach 10 Minuten mit einem spitzen Messer den Rand lösen, aus der Form nehmen und komplett auf einem Kuchengitter auskühlen lassen.
Vor dem Servieren mit Puderzucker bestreuen, nach Wunsch noch Schlagsahne oder Eis dazugeben.
Lasst es euch schmecken!

Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.





Необходими продукти за форма (Ø 24 см):

150 г
меко масло или маргарин + за намазване на формата
100 г
захар
2 бр.
яйца (M)
1 щипка
сол
1 пакетче
ванилова захар
1 бр.
настъргана кора от лимон
200 г
смлени бадеми
90 г
пресято пшеничено брашно (Тип 405) или брашно от лимец (Тип 630)
1½ ч. л.
бакпулвер
около 400 - 500 г
ревен
50 г
филирани бадеми
за поръсване на формата
галета
по желание
пудра захар за поръсване

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 180°C.
Покрийте дъното на формата с хартия за печене, намажете стените с мазнина и ги поръсете с галета.

Измийте, обелете и нарежете ревена на парчета с дължина около 1 см, оставете настрани.
В голяма купа разбийте маслото със захарта, ваниловата захар, солта и настърганата лимонова кора, до получаването на гладка и кремообразна смес.
Прибавете едно след друго яйцата, като продължавате да разбърквате.
В отделна купа смесете пресятото брашно, смлените бадеми и бакпулвера.
Добавете ги постепенно към яйчената смес, разбъркайте за кратко с помощта на шпатула, до гладко тесто.
Изсипете половината от тестото във формата за печене, а отгоре разпределете половината от нарязания ревен.
Притиснете леко ревена в тестото, загладете и поръсете с филираните бадеми.
Печете на средната шина, до златисто кафяво, за около 60 минути.
Пробвайте с дървено шишче, нали се е изпекъл сладкиша - ако не залепва тесто върху дървеното шишче, а излезе сухо, значи се е изпекъл.
Извадете от фурната и оставете да се охлади върху телена решетка.
След 10 минути с помощта на остър нож отделете страните на формата, извадете сладкиша от формата и го оставете да изстине напълно върху решетка.
Преди сервиране поръсете сладкиша с пудра захар и поднесете с разбита сметана или сладолед по желание!
Да ви е сладко!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!




Freitag, 19. Juni 2020

Kürbispuffer mit Feta-Käse - Кюфтeнца от тиква и фета сирене


Es muss nicht immer Fleisch sein!
Не пропускайте това вкусно безмесно изкушение!

Zutaten für ca. 12 Stück:

500 g
Kürbisfleisch (z. B. Butternuss)
250 g
Semmelbrösel
125 g
Feta-Käse
1 Stck.
Zwiebel
1 Stck.
Knoblauch
3 Stck.
Eier
3 EL
gemischte Kräuter (z. B. Dill, Thymian, Koriander)
2 EL
Petersilie oder Schnittlauch
1 Prise
Chili oder Cayennepfeffer
Nach Geschmack
Salz und Pfeffer
Zum Anbraten
etwas Öl
Für die Soße:
250 g
Joghurt
2 Zehen
Knoblauch
Nach Geschmack
Salz und Pfeffer

Zubereitung:
Den Kürbis schälen, dann entkernen, abwiegen und fein raspeln.
Die Zwiebel und die Knoblauchzehe fein schneiden.

Die Kräuter waschen, trockenschütteln und fein hacken.
In einer großen Schüssel die Kürbisraspeln, Semmelbrösel, Zwiebel, Knoblauch, Feta, Eier, Dill, Thymian, Koriander , Petersilie, Chili und ein wenig Salz und Pfeffer geben und alles vermengen.
Das Öl in einer beschichteten Pfanne erhitzen.
Aus der Masse Puffer in der gewünschten Größe formen und in die heiße Pfanne legen.
Bei mittlerer Hitze von beiden Seiten goldbraun braten.
Anschließend mit einem Küchenpapier das Fett abtupfen.
Für die Soße:
Die Knoblauchzehe pressen und unter das Joghurt mischen.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken und mit den Kürbispuffer anrichten.
Lasst es euch schmecken!
Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.




Необходими продукти за около 12 бр.:

500 г
тиква (обелена и почистена от семките)
250 г
галета
125 г
сирене фета или краве сирене
1 глава
кромид лук
1 скилидка
чесън
3 бр.
яйца
3 с. л.
смесени билки (например копър, мащерка, кориандър)
2 с. л.
магданоз или див лук
1 щипка
чили или лют червен пипер
на вкус
сол и чер пипер
за пържене
малко олио
За соса:
250 г
кисело мляко
2 скилидки
чесън
на вкус
сол и черен пипер

Начин на приготвяне:
Обелете тиквата, почистете семките, притеглете нужното количество и настържете на ситно.
Обелете лука, скилидката чесън и ги нарежете на ситно.
Измийте и подсушете билките и ги нарежете на ситно.
В голяма купа сложете настърганата тиква, галетата, лука, чесъна, сиренето, яйцата, копъра, мащерката, кориандъра, магданоза, чилито, малко сол, черен пипер и разбъркайте хубаво, за да се смесят добре всички продукти.
От получената смес с помощта на супена лъжица оформете вкусните тиквени кюфтета.
В тиган с незалепващо покритие загрейте малко олио и пържете до златисто от двете страни.
След това ги сложете върху кухненска хартия, за да се отцедят от излишната мазнина.
За соса:

Пресовайте скилидката чесън и я смесете с киселото мляко.
Овкусете на вкус със сол, черен пипер и поднесете с тиквените кюфтенца.
Да ви е сладко!



 
Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!







Donnerstag, 18. Juni 2020

Milchreis-Auflauf mit Renekloden - Мляко с ориз и сливи на фурна


Schmeckt frisch aus dem Ofen am Besten: also, ran an die Teller!
Лек, летен плодов десерт с дъх на канела и ванилия!


Zutaten für eine Auflaufform:

800 ml
Milch
1 Prise
Salz
1 Stck.
Bio-Zitrone, davon den Abrieb
250 g
Milchreis
30 g
Zucker
1 Pck.
Vanillezucker
50 g
Sultaninen oder Rosinen
ca. 500 g
Renekloden (Pflaumen oder Zwetschgen), entsteinen und halbieren
zum Einfetten der Form
etwas Fett
1 EL
Zimt- und Zucker + Puderzucker zum Bestreuen

Zubereitung:
Den Backofen auf 200°C Ober-/Unterhitze vorheizen.Die Renekloden waschen, entsteinen, halbieren und zur Seite stellen.
Die Auflaufform leicht mit Fett bestreichen.
Milch, Zucker und Salz in einem Topf aufkochen.
Den Reis einstreuen, bei schwacher Hitze erneut aufkochen und eine Minute sanft köcheln lassen, dabei gelegentlich umrühren.
Die Masse in die Auflaufform füllen, die Sultaninen darüber streuen und die Renekloden darauf setzen.
Den Auflauf auf der mittlerer Schiene in den heißen Ofen schieben und ca. 30 Minuten backen, bis der Reis gar ist und der Rand braun wird.
Sofort, nach Wunsch, mit Zimt- und Zucker und/oder Puderzucker bestreuen und servieren.
Lasst es euch schmecken!

Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.





Необходими продукти:

800 мл
прясно мляко
1 щипка
сол
1 бр.
настъргана кора от био–лимон
250 г
ориз
30 г
захар
1 пакетче
ванилия
50 г
стафиди
около 500 г
джанки или сини сливи, (разполовени и почистени от костилките)
за намазване на формата
мазнина
1 с. л.
канелена захар + пудра захар за поръсване

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 200°С.
Измийте и разрежете сливите на половина, отстранете костилките и ги оставете настрани.
Намажете леко формата за печене с мазнина.
Изсипете в тенджера млякото, добавете захарта и солта и оставете да заври.
Прибавете ориза, намалете огъня, оставете да заври, а след това поври около минута, като разбърквате от време на време.
След това изсипете сместа във формата за печене, върху сместа разпределете равномерно стафидите и почистените сливи.
Печете на средната шина за около 30 минути, до омекването на ориза и получаване на златиста коричка.
Поръсете веднага с канелена захар и пудра захар по желание и сервирайте.
Да ви е сладко!



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!





Mittwoch, 17. Juni 2020

Ciabatta – der italienische Klassiker - Чабата - класически италиански хляб


Brot backen kann so einfach sein!
Приготвя се лесно, изисква време, но си заслужава!

synchronbacken Juni 2020Es ist mal wieder so weit – Zorra und Sandra haben ein weiteres #synchronbacken veranstaltet und ich war mit dabei. Als Thema haben sich die beiden Ciabatta nach einem Rezept von King Arthur Flour ausgesucht.
Der Teig war bei mir eindeutig zu klebrig und sehr weich, weshalb ich sehr skeptisch war, ob es überhaupt gelingen wird.
Ich bin immer noch nicht zufrieden mit dem optischen Ergebnis, aber dafür hat es uns sehr gut geschmeckt.
Es lohnt sich auf jeden Fall die Herausforderung anzunehmen.
Das Rezept habe ich ein ganz klein wenig geändert - ich habe Frischhefe genommen anstatt die Trockenhefe aus dem Rezept. Ansonsten ist es das empfohlene Rezept aus dem Event.
Ich bedanke mich bei Zorra und Sandra für die tolle Organisation.
Ich bin jetzt mal gespannt wie es bei den anderen Teilnehmer gelaufen ist.
Die Post-Liste der anderen Teilnehmer findet ihr weiter unten.

Zutaten für 2 Laibe:
Für den Vorteig:

180 g
gesiebtes Weizenmehl, Type 550
225 g
kaltes Wasser
2 g
frische Hefe
Für den endgültigen Teig:

Vorteig von oben
5 g
frische Hefe
180 g
gesiebtes Weizenmehl, Type 550
1 ¼ TL
Salz
1 TL
Zucker
60 g
lauwarmes Wasser
25 g
Olivenöl

Zubereitung:
Achtung dies ist ein sehr weicher Teig, deshalb am besten mit der Maschine kneten!
Für den Vorteig:

In eine Schüssel das Mehl einsieben, die Hefe hinein bröckeln, kaltes Wasser zugeben und alles mit einem Kochlöffel verrühren.
Zudeckt, an einem vor Zugluft geschützten Ort, bei Raumtemperatur über Nacht (bis zu 15 Stunden) gehen lassen.
Für den endgültigen Teig:
Alle Zutaten in die Schüssel der Küchenmaschine geben und mit dem K-Haken oder ähnlichem bei mittlerer Geschwindigkeit 7 Minuten lang rühren.
Der Teig soll dabei sehr glatt, weich, glänzend und elastisch werden. Der Teig kann auch im Brotbackautomat geknetet werden.

Den Teig in eine geölte Schüssel geben zudecken für 2 Stunden gehen lassen, dabei nach einer Stunde den Teig einmal entgasen. Das heißt die Luft aus dem Teig drücken. Falls der Teig im Brotbackautomaten geknetet wurde, den Teig nachdem Knetprogramm eine weitere Stunde gehen lassen.
Die Arbeitsfläche und ein Backblech mit etwas Öl (alternativ das Backblech mit Backpapier auslegen) bestreichen oder großzügig mit Mehl bestäuben. Die Hände ebenfalls etwas einölen.
Den Teig vor dem Formen auf keinen Fall mehr kneten. Dann bleibt die grobe Struktur erhalten.
Den Teig vorsichtig auf die Arbeitsfläche geben, dabei darauf achten, dass die Luft im Teig bleibt.
Den Teig mit einer Teigkarte, Messer oder leicht angefeuchteten Fingern halbieren.
Es sollen zwei Teiglinge in der Größe von ca. 25 x 10 cm entstehen.
Die Teiglinge vorsichtig aufs Blech legen, dabei je einen 6 cm Rand vom Blech einhalten. Zwischen den Teiglingen sollten ca. 10 cm Platz frei sein.
Für einen traditionellen Look, die Teiglinge mit viel Mehl nach Wunsch bestäuben.
Mit Haushaltsfolie bedecken. Falls die Teiglinge nicht bemehlt wurden, die Folie gut mit Olivenöl einstreichen.
Dann die Teiglinge 60 bis 90 Minuten gehen lassen. Nach Hälfte der Zeit, die Teigling mit den Fingern sanft aber trotzdem entschlossen mit den Fingern eindrücken, so wie man es bei Focaccia macht. Gegen Ende der Garzeit den Ofen auf 220°C aufheizen.
Die Teiglinge vor dem Backen mit lauwarmen Wasser besprühen.
Die eingedrückten Mulden sollten noch leicht sichtbar sein.
Die Teiglinge 20 bis 25 Minuten hellbraun backen.
Wenn die Brote beim Klopfen auf die Unterseite hohl klingen, sind sie fertig.
Aus dem Ofen nehmen und auf einem Gitter auskühlen lassen.

Tipp: Für extra knuspriges Ciabatta, nach dem Backen, die Ciabatta vom Blech nehmen und zurück auf den heißen Ofenboden legen. Ofen dabei ausschalten und die Ofentür einen Spalt offen lassen. Den Ofen mit dem Ciabatta auskühlen lassen.
Lasst es euch schmecken

Schaut euch mal die Kreationen der anderen Teilnehmer an:
zorra von 1x umrühren bitte aka kochtopf Britta von Backmaedchen 1967 Désirée von Momentgenuss Kathrina von Küchentraum & Purzelbaum Ilka von Was machst du eigentlich so?! Geri von Lecker mit Geri Tina von Küchenmomente Simone von zimtkringel Petra von Obers trifft Sahne Katja von Fambrenner Britta von Brittas Kochbuch Dani von Leberkassemmel Conny von Mein wunderbares Chaos Birgit M. von Backen mit Leidenschaft Manuela von Vive la réduction! Bettina von homemade & baked Tamara von Cakes, Cookies and more Tanja von Tanja's "Süß & Herzhaft" Sandra von From-Snuggs-Kitchen Volker von Volkermampft Tanja von Miss Golosinas Anna von Frau M aus M







Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:


Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.





Необходими продукти за 2 хлебчета:
За закваската (или т. нар. бига)

180 г
пресято бяло брашно, тип 550
225 г
студена вода
2 г
прясна мая
За основното тесто:

закваската (или т. нар. бига) от горе
10 г
прясна мая
180 г
пресято бяло брашно, тип 550
1 ¼ ч. л.
сол
1 ч. л.
захар
60 г
хладка вода
25 г
зехтин

Начин на приготвяне:
Препоръка: Тъй като за този хляб тестото е много меко и лепнещо е най-добре да се меси в кухненска машина (робот)!
За закваската (или т. нар. бига):
Пресейте брашното в дълбока купа, наронетее маята, добавете студената вода и разбъркайте хубаво с дървена лъжица.
Покрийте с прозрачно фолио и оставете на място, защитено от течение, на стайна температура за една нощ (до 15 часа), да втасва (виж. снимката след 15 часа).
За основното тесто:
Поставете всички съставки в купата на кухненската машина и разбъркайте с K-куката или подобна приставка на средна скорост в продължение на 7 минути.
Трябва да получите много гладко, меко, лъскаво и еластично тесто. Тестото може да го замесите също и в домашна хлебопекарна.

Прехвърлете тестото в намазнена купа, покрийте със стреч фолио и оставете да втаса за 2 часа.
След един час обаче премесете тестото съвсем леко, колкото да изкарате въздуха и оставете за още 1 час, да втасва.
Ако месите тестото в домашна хлебопекарна, оставете тестото да втаса 1 час след програмата за омесване.
Намазнете леко или поръсете обилно с брашно работната повърхност и тавата за печене (може да покриете тавата за печене с хартия), в противен случай тестото се залепва и разваля формата си.
Излейте много внимателно втасалото тесто (за да запазите въздуха в тестото) в покритата тава с хартия.
Никога не омесвайте тестото преди оформянето, целта е да се запазят газовите мехурчета във вътрешността на тестото!
С помощта на нож, шпатула за тесто, мокри или намаслени ръце разделете тестото на две и оформете две хлебчета с приблизителни размери 25 х 10 см.
Опитайте да запазите около 6 см разстояние от ръба на тавата, а между хлебчетата да има около 10 см разстояние (виж. снимката в тавата).
Поръсете ги по желание обилно с брашно, типично за чабата.
Покрийте хлебчетата с домакинско фолио. Ако не ги поръсвате с брашно, намазнете добре фолиото с олио.
След това оставете оформените хлебчета да втасат за около 60 до 90 минути.
По средата на времето на втасване, натиснете леко и направете вдлъбнатини с пръсти по повърхността на хляба, както се прави с фокачата.
Към края на времето за втасване загрейте фурната на 220°C.
Преди печене напръскайте чабата с хладка вода, вдлъбнатините които направихме, трябва да са все още забележими.
Печете за 20-25 минути, докато получат златиста коричка.
Чукнете с пръст долната страна на хляба, ако при почукване с пръст се чува кух звук, сякаш отвътре са кухи, значи са изпечени.
Извадете от фурната и оставете да изстиват върху телена решетка.
Съвет: За още по хрупкава коричка, след изпичане извадете чабата от тавата и ги поставете обратно на горещото дъно на фурната. Изключете фурната и оставете вратата на фурната открехната.
Оставете във фурната, докато се охладят.
Да ви е сладко!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!