Sonntag, 26. Juli 2020

Sauerkirsch-Quarkauflauf - Запеканка с извара и вишни


Süßer Auflauf für Naschkatzen!
Перфектна комбинация с божествен вкус!

Zutaten für eine Auflaufform von ca. 28 x 18 cm:

5 Stck.
Eier (Größe M, Zimmertemperatur)
1 Prise
Salz
1 Päckchen
Vanillezucker
125 g
Zucker oder Birkenzucker
75 g
Weizengrieß
500 g
Quark
1 Stck.
Zitrone, davon den Saft und den Abrieb
700 g
frische Sauerkirschen oder aus dem Glas (720 ml)
zum Einfetten
Butter oder Öl
zum Bestäuben
Puderzucker nach Wunsch

Zubereitung:
Den Backofen auf 175 °C vorheizen und die Auflaufform einbuttern.

Die frische Sauerkirschen entsteinen oder aus dem Glas gut abtropfen lassen.
Die Eier trennen.
Die Eiweiße zusammen mit der Prise Salz, mit dem Schneebesen des Handrührgerätes, steif schlagen und beiseitestellen.
In einer zweiten Schüssel die Eigelbe, den Zucker und den Vanillinzucker, ebenfalls mit dem Schneebesen des Handrührgerätes, weiß cremig aufschlagen.
Dann den Weizengrieß, den Zitronensaft, den Zitronenabrieb und den Quark unterrühren.
Zuletzt den Eischnee von Hand mit einem Schneebesen vorsichtig unterheben.
Die Sauerkirsche unterheben, alles in die gebutterte Auflaufform geben und etwas glatt streichen.
Den Auflauf auf der mittleren Schiene rund 45 Minuten goldbraun backen.
Herausnehmen, kurz abkühlen lassen, nach Wunsch mit Puderzucker bestäuben und warm servieren.
Schmeckt heiß und kalt.
Lasst es euch schmecken!

Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.






Необходими продукти:

5 бр.
яйца със стайна температура
1 щипка
сол
1 пакетче
ванилова захар
125 г
захар
75 г
грис от мека пшеница
500 г
извара
1 бр.
лимон, сока и кората
700 г
пресни вишни или от компот (720 мл)
за намазване на формата
масло или олио
за поръсване
пудра захар по желание

Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 175 °C и намажете формата за печене с масло.
Почистете пресните вишни от костилките, ако използвате компот, отцедете добре вишните от сока.

Разделете яйцата в две купи на жълтъци и белтъци.
Разбийте с миксер белтъците и щипка сол, до меки върхове и оставете настрани (разбиването започва винаги на най ниската степен, около 30 сек., след това се добавя солта и се увеличава степента!).
В другата купа разбийте добре жълтъците със захарта и ваниловата захар, до побеляване.
Прибавете постепенно пшеничения грис, лимоновия сок, настърганата лимоновата кора и изварата, разбъркайте.
След това добавете разбитите белтъци и разбъркайте внимателно със шпатула, за да запазите обема.
Накрая прибавете вишните, разбъркайте със шпатула.
Изсипете сместа в намаслената форма и загладете.
Печете на средната шина за около 45 минути, до получаването на златист загар.
Извадете от фурната, оставете да се охлади за кратко, поръсете с пудра захар по желание и поднесете.
Да ви е сладко!





Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!




Mittwoch, 22. Juli 2020

Rosette Soffiate (italienische Brötchen) - Италиански хлебчета с хрупкава коричка


Herrlich luftig und einfach zum Verlieben!
Пухкави отвътре и с феномелна хрупкава коричка!


#synchronbacken Juli 2020Vergangenes Wochenende wurde das 49. Synchrongebacken gestartet.
Dieses Mal stand Rosette Soffiate auf dem Programm. Zur Wahl standen 2 unterschiedliche Rezepte zur Verfügung.

Das sind diese typischen hübschen, rosenförmigen italienischen Brötchen mit Loch in der Mitte.
Ich habe für das Rezept vom Petra Blog
„Chili und Ciabatta“ entschieden.
Ich bin begeistert von diesen besonderen Brötchen, die innen ganz fluffig sind, die Kruste mega knusprig ist und der Geschmack ganz fantasisch ist.
Ich bedanke mich wie immer ganz herzlich bei Zorra und Sandra für die tolle Organisation und für die neue Herausforderungen.
Am Ende des Beitrags findet ihr die Liste der Blogposts der anderen Teilnehmer, schaut dort unbedingt vorbei!

 
Zutaten für 8 Brötchen:

Für die Biga:

400 g
Ital. Weizenmehl (Farina Di Grano Tenero „00“), ersatzweise Weizenmehl 405 oder 550
175 g
Wasser, Zimmertemperatur
4 g
Frischhefe oder 2g Trockenhefe
Für Hauptteig:

40 g
Italienisches Weizenmehl (Farina Di Grano Tenero „00“)
55 g
Wasser
4 g
Flüssigen Honig oder Zucker
9 g
Salz
Zum Bestreichen
etwas Olivenöl

Zubereitung:
Für den Vorteig (Biga) das Mehl in die Schüssel der Küchenmaschine geben.

Die Hefe im Wasser auflösen und zum Mehl geben, 3-4 Minuten auf niedriger Stufe kneten.
Der Teig ist sehr fest und bildet keinen glatten Teigball, sondern bleibt etwas "stückig" – ich habe ihn noch mal so gut wie möglich von Hand zusammengeknetet.
Abgedeckt 16-20 Stunden bei Zimmertemperatur gehen lassen.
Den Honig im Wasser auflösen und zur Biga geben.
Kurz verkneten, dann das Mehl hinzugeben und 6 Minuten auf Stufe 1 der Küchenmaschine kneten.
Nun das Salz einrieseln lassen und 7 Minuten auf Stufe 2 kneten.
Den Teig auf die leicht bemehlte Arbeitsfläche geben und zugedeckt, mit der Schüssel, 10-15 Minuten ruhen lassen.
Nun den Teig zu einem Rechteck ausrollen.
Jeweils die rechte und linke Seite zur Mitte hin einfalten, dann in der Mitte zusammenklappen (wie die doppelte Tour beim Blätterteig).
Erneut 10-15 Minuten ruhen lassen.

Den Teig wieder ausrollen und erneut wie beschrieben falten, wieder 10-15 Minuten ruhen lassen.
Den Teig nun zu einer Kugel zusammenrollen (s. Video) und mit etwas Olivenöl bestreichen.
Mit Frischhaltefolie abgedeckt 30 Minuten gehen lassen.
Den Teig in 8 Stücke, à etwa 80 g, teilen und rundschleifen (Schritte s. hier).
Die Teiglinge mit Mehl bestreuen und abgedeckt 30 Minuten gehen lassen.
Nun die Teiglinge mit einem Apfelteiler fast ganz durch drücken, umdrehen und 60 Minuten mit Folie bedeckt gehen lassen.
Rechtzeitig den Backofen auf 250-270° (ich: 260°C) vorheizen.
Die Teiglinge umdrehen und auf, einen mit Backpapier belegten Rost, setzen und kräftig schwaden (den Backofen kurz mit Wasser besprühen, damit es dampft).
Die Brötchen 15-20 Minuten (bei mir waren es 17 Minuten - sind etwas zu dunkel geworden) backen, bis sie goldbraun sind.
Das ist aber nur eine Richtzeit, also wie immer gut beobachten.
Wenn sie eine schöne Farbe haben, herausnehmen und mit Wasser besprühen.
Auskühlen lassen und genießen.
Lasst es euch schmecken!

Und hier noch die Liste mit den Blogposts der anderen Teilnehmer:


Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.




Необходими продукти:

За бигата (закваската):
 
400 г
италианско пшеничено брашно „00“ или бяло брашно
175 г
вода, стайна температура
4 г
прясна мая или 2 г суха мая
За основното тесто:
 
40 г
италианско пшеничено брашно „00“ или бяло брашно
55 г
вода
4 г
течен мед или захар
9 г
сол
за намазване
малко зехтин

Начин на приготвяне:
За закваската (бигата):
Сложете брашното в купата на кухненската машина.

Разтворете маята във водата, изсипете сместа при брашното и разбъркайте за 3-4 минути на ниска степен.
Ще получите съвсем твърдо, сухо и ронливо тесто (като сух пластелин), доомесих го с ръце, защото на машината и беше трудно, но това е нормално за бигата, не се плашете.
Покрийте купата със стреч фолио или чиста кърпа и оставете да втаса за 16-20 часа на стайна температура (най добре за през нощта).
За основното тесто (на другия ден):
Разтворете меда във водата, изсипете го при бигата.
Разбъркайте за кратко в кухненската машина, след това прибавете брашното и замесете за 6 минути на 1 степен.
След това изсипете постепенно солта и замесете 7 минути на 2 степен.
Изсипете тестото върху леко набрашнена работна повърхност, покрийте с купата и оставете да почине за около 10-15 минути (тестото е меко, пухкаво и много приятно за пипане).
Разточете тестото на правоъгълник.
Прегънете дясната и лявата къса страна към средата, а след това ги сгънете до средата, като за бутер тесто („двойна обиколка“, четворно разделяне на слоевете).
Покрийте надипленото тесто и оставете да почине за 10-15 минути.
След това разточете тестото отново на правоъгълник и го сгънете по същия начин, оставете да почине за още 10-15 минути.
След това оформете тестото на топка (вижте тук) и го намажете с малко зехтин.
Покрийте го със стреч фолио за 30 минути.
Разделете тестото на 8 равни части, всяка около 80 г, разточете на кръг всяка топка, прегънете всички страни към средата като плик за писмо и оформете отново на топка (вижте тук).
Поръсете оформените хлебчета леко с брашно, покрийте и ги оставете за 30 минути настрани.
Сега притиснете хлебчетата от горе като мостра с помощта на нож за ябълки (вижте снимката), обърнете ги от другата страна и ги оставете да втасат покрити със стреч фолио за 60 минути.
Загрейте фурната на 250-270°C (аз на 260°C).
Обърнете втасалите хлебчета отново от другата страна и ги поставете върху решетка, покрита с хартия за печене.
Пъхнете хлебчетата в загряната фурна (за кратко напръскайте фурната с вода, за да се изпари и овлажни въздуха).
Печете за около 15-20 минути (аз ги пекох 17 минути - станаха малко по тъмни), докато хванат златиста коричка.
Това е само ориентировъчно време, така че ги наглеждайте, защото всяка фурна пече различно.
Като придобият приятен златист цвят, извадете и ги напръскайте леко с вода.
Оставете да изстинат за кратко, поднесете и се насладете.
Добър апетит!
 
 

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!





Mittwoch, 15. Juli 2020

Erdbeertraum - Ягодова торта


Himmlisch fruchtig und unschlagbar lecker!
Всяка хапка от тази торта е истинска наслада за небцето!
Blog-Event CLXV - A berry good time - alles mit Beeren! (Einsendeschluss 15. Juli 2020)
Das Motto des aktuellen Events bei zorra ist „Alles mit Beeren“.
Dieses Mal ist die Gastgeberin Ina von Applethree, ihr Wunsch war etwas Leckeres mit Beeren.
Ihr Wunsch wird erfüllt und dies ist mein Beitrag zu diesem tollen Blogevent.

Zutaten für eine Springform 26 cm Ø:
Für den Boden:
250 g
weiche Butter + etwas zum Einfetten der Form
275 g
Zucker
8 Stck.
Eier
250 g
gesiebtes Mehl
2 TL
Backpulver
350 g
gemahlene Mandeln
4 Stck
unbehandelte Zitronen - davon den Saft + den Abrieb
etwas
rote Lebensmittelfarbe
Zum Tränken:
50 ml
Erdbeersirup
Für die Füllung

250 g
Erdbeeren, in grobe Würfel schneiden
2 Blatt
Gelatine
200 ml
Sahne
250 g
Quark
1 TL
Zitronensaft
2 Pck.
Vanillezucken
2 EL
Erdbeersirup
etwas
rote Lebensmittelfarbe
Für die Verzierung:
150 g
Mandelblättchen
400 ml
Sahne
1 Pck.
Vanillezucker
Zum Garnieren
Erdbeeren
Zum Bestäuben
Puderzucker
Außerdem

4 EL
Erdbeergelee zum Bestreichen
Zubereitung:
Den Backofen auf 180 °С vorheizen.
Die Ränder der Springform einfetten und den Boden mit Backpapier auslegen.
Für den Teig die Butter mit dem Zucker ca. 10 Minuten schaumig aufschlagen.
Nach und Nach die Eier darunter rühren.
Die Zitronenschalen und den -saft dazufügen.
Das Mehl mit dem Backpulver mischen und zusammen mit dem Mandelmehl mit einer Spachtel unterrühren.
So viel von der Lebensmittelfarbe dazugeben und verrühren, bis der Teig die gewünschte Farbe hat.
Den Teig in die Form füllen, glatt streichen und auf der mittleren Schiene im Backofen für ca. 60 Minuten backen.
Gegen Ende der Backzeit, wenn der Teig zu dunkel wird, die Oberfläche mit Alufolie abdecken (Stäbchenprobe).
Den fertigen Kuchen aus dem Ofen nehmen, mehrmals mit einem Holzstäbchen einstechen und mit dem Erdbeersirup beträufeln.
Anschließend den Kuchen in der Form auf einem Kuchengitter abkühlen lassen.
Für die Füllung die Erdbeeren waschen und trockentupfen.
Die Gelatine nach Packungsanweisung in kaltem Wasser einweichen.
Die Sahne steif schlagen.
Den Quark mit dem Zitronensaft und dem Vanillezucker verrühren.
Die Gelatine ausdrücken und mit dem Erdbeersirup erwärmen, bis sie sich aufgelöst hat.
Vom Herd nehmen und 3 EL der Quarkmasse unterrühren.
Diese Mischung unter die restliche Quarkmasse rühren.
Die geschlagene Sahne unterheben.
Wieder so viel Lebensmittelfarbe, bis der gewünschte Farbton erreicht ist.
Zum Schluss die Erdbeeren gleichmäßig unterheben.
Den ausgekühlten Kuchen vorsichtig aus der Form lösen.
Jeweils oben und unten einen 1 - 2 cm dicken Boden abschneiden.
Aus dem dickeren Mittelstück ein Loch ausstanzen, so dass ein 2 - 3 cm breiter Rand übrig bleibt.
Den unteren Teigboden auf eine Tortenplatte legen.
Das Erdbeergelee erwärmen und den Rand des Teigbodens damit bestreichen.
Den ausgestanzten Teigrand darauflegen und leicht andrücken, damit er festklebt.
Die Erdbeercreme in die Teigmulde legen und glatt streichen.
Den Rand des Bodens wieder mit Erdbeergelee bestreichen und den Teigdeckel auf den Kuchen legen, leicht andrücken und mind. für 3 Std. kalt stellen.
Für die Verzierung die Mandelblättchen ohne Fett goldbraun rösten und abkühlen lassen.
Die Sahne mit dem Vanillezucker steif schlagen und den Kuchen damit rundherum und oben bestreichen.
Den Kuchenrand mit den gerösteten Mandelblättchen verzieren.
Die Oberfläche, nach Wunsch, mit Erdbeerstücken garnieren und etwas mit Puderzucker bestäuben.
Viel Spaß beim Nachbacken und lasst es euch schmecken!
Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.





Необходими продукти за форма 26 см Ø:
За блата:
250 г
меко масло + за намазване на формата
275 г
захар
8 бр.
яйца
250 г
пресято брашно
2 ч. л.
бакпулвер
350 г
смлени бадеми
4 бр.
био лимони, сока + настърганата кора
по желание
сладкарска червена боя
За сиропиране на блата:
50 мл
ягодов сироп
За пълнежа:

250 г
ягоди, нарязани на едри кубчета
2 листа
желатин
200 мл
течна сметана
250 г
извара
1 ч. л.
лимонов сок
2 пакетчета
ванилова захар или ванилия
2 с. л.
ягодов сироп
по желание
сладкарска червена боя
За украсата:
150 г
филирани бадеми
400 мл
течна сметана
1 пакетче
ванилова захар или ванилия
За гарниране
ягоди
За поръсване
пудра захар
И още

4 с. л.
ягодово желе за намазване
Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 180 °С.
Намажете стените на формата за печене с масло, а дъното на формата покрийте с хартия за печене.

За блата разбийте маслото със захарта на пухкав крем, за около 10 минути.
Постепенно добавете яйцата, като продължавате да разбивате.
Прибавете настърганата лимоновата кора и сока, разбъркайте.
Пресейте брашното с бакпулвера и заедно със смлените бадеми ги добавете към яйчената смес, разбъркайте със шпатула.
Накрая добавете червената боя, разбъркайте докато тестото придобие желания от вас цвят.
Изсипете тестото във формата за печене, загладете.
Печете на средната шина в загряната фурна за около 60 минути.
Към края на печенето, може да покриете повърхността на блата с алуминиево фолио (направете проба с дървено шишче!).
Извадете изпечения блат от фурната, надупчете го равномерно с дървено шишче и го напоете с ягодовия сироп.

Оставете блата да се охлади във формата върху телена решетка.
За пълнежа измийте, почистете, подсушете и нарежете ягодите.
Накиснете желатина в студена вода според инструкциите на опаковката.
Разбийте сметаната на гъст сняг.
В друга купа смесете изварата с лимоновия сок и ваниловата захар, разбъркайте.
Изцедете желатина от водата и го загрейте в ягодовия сироп на ниска температура, докато се разтвори.
След това свалете от котлона, разбъркайте сместа с 3 супени лъжици от изварената смес, за да се темперира.
Постепенно добавете сместа към останалата извара, като продължавате да разбърквате.
Прибавете постепенно разбитата сметана, разбъркайте със шпатула.
Оцветете крема с боята, докато постигнете желания цвят.
Накрая прибавете нарязаните ягоди, разбъркайте.
Сглобяване на тортата:
Извадете внимателно охладения блат от формата.
Разрежете блата напречно на две с 1 - 2 см дебелина от горната и долната част.
От средния по дебел блат, изрежете кръг по средата така че, да остане отстрани ръб с ширина 2 - 3 cm.
Поставете долния цял блат в тортена чиния.
Загрейте ягодовото желе и намажете само ръба (2 - 3 cm) на долния блат.
Поставете върху него средния изрязан в средата блат и натиснете леко да залепне.
Изсипете ягодовия крем в средата (дупката на средния блат) и загладете.
Намажете отново ръба на средния блат с ягодово желе.
Поставете останалия цял блат отгоре, натиснете леко и охладете минимум за 3 часа, за да стегне.
Запечете филираните бадеми в тиган без мазнина, до златисто и оставете да се охладят.
Разбийте сметаната с ваниловата захар на гъст сняг и покрийте равномерно тортата отстрани и отгоре.
Декорирайте стените на тортата с филираните бадеми.
Гарнирайте тортата с разполовени ягоди или по ваш избор и поръсете с пудра захар по желание.
Да ви е сладко!
Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!



Freitag, 10. Juli 2020

Auberginen-Mini-Pizzen - Мини пици от патладжани


Schmecken frisch, lecker und sind wunderbar aromatisch!
Нещо лесно, нещо набързо, но пък много вкусно!

Zutaten:

2 große
Auberginen
4 - 5 EL
Tomatenmark, Tomatensoße oder Ajvar
4 - 5 Stck.
Knoblauchzehen
Zum Bestreichen
Olivenöl
200 g
geriebene Käse
nach Wunsch
Salz, Pfeffer und italienische Kräuter
Zum Garnieren
Schnittlauch, Basilikum usw

Zubereitung:
Die Knoblauchzehen schälen und fein hacken.
In einer Schüssel die Knoblauchzehen zusammen mit dem Tomatenmark, Salz, Pfeffer und italienischen Kräuter vermengen und abschmecken.
Die Auberginen putzen, waschen, längs in ca. 1 cm dicke Scheiben schneiden und salzen.
Das Salz 20 Minuten einziehen lassen, damit die Bitterstoffe gelöst werden.
Danach abwaschen und mit Küchenkrepp abtupfen.
Die Auberginenscheiben von beiden Seiten mit Olivenöl bestreichen und auf, einem mit Backpapier ausgelegtes, Backblech oder -gitter verteilen.
Mit Salz bestreuen und im vorgeheizten Backofen bei 220 °C etwa 15 Minuten garen.
Danach die Auberginen-Scheiben mit Tomatenmark bestreichen, mit geriebenem Käse bestreuen und weitere 10 - 15 Minuten backen, bis der Käse eine goldgelbe Farbe gebildet hat.
Mit Schnittlauch garnieren und mit einem saisonalen Salat servieren.
Lasst es euch fantastisch schmecken!

Es lohnt sich auch einen Blick auf diese Produkte zu werfen:



Wenn Euch das Rezept gefallen hat und ihr wollt mehr sehen, würde ich mich auf euren Kommentar und einen Like auf meiner Facebook-Seite, Instagram oder Pinterest freuen.





Необходими продукти:

2 бр.
патладжани
4 - 5 с. л.
доматено пюре, доматен сос или лютеница
4 - 5 скилидки
чесън
за намазване
зехтин
200 г
настърган кашкавал за поръсване
на вкус
сол, черен пипер и италиански билки по желание
За поръсване
див лук, босилек и т.н.

Начин на приготвяне:
Обелете и счукайте чесъна на ситно.
Смесете счукания чесън с доматеното пюре, сол, чер пипер, билки на вкус и оставете настрани.
Измийте, почистете и нарежете патладжаните на колелца с дебелина около 1 см.
Посолете нарязаните патладжани със сол и оставете за около 20 минути за да се отцедят от горчивия сок.
След това измийте патладжаните и ги подсушете с кухненска хартия.
Намажете ги от двете страни със зехтин и ги наредете върху покрита с хартия метална решетка или тава за печене.
Поръсете ги със сол и печете в загряна на 220 °C фурна за около 15 минути.
Намажете запечените патладжани с овкусеното доматено пюре.
Поръсете ги с настърган кашкавал и печете за още 10 - 15 минути, докато кашкавала получи златиста коричка.
Поръсете с див чесън, босилек или магданоз и поднесете веднага със салата според сезона.
Да ви е сладко!


Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на страничката ми във Facebook, Instagram или Pinterest за което предварително ви благодаря!