Freitag, 26. Februar 2016

Blitzschnelles Low-Carb Brot - Бърз и вкусен протеинов хляб

Blitzschnelles Low-Carb Brot
Бърз и вкусен протеинов хляб


Wenig Kohlenhydrate – dafür viel Proteine und schmeckt sehr lecker!
Подходящ хляб за всички, които желаят да отслабнат!




Zutaten für 1 Brot:

100 g
100 g
50 g
2 EL
1 Päckchen
Backpulver
1 TL
Salz
300 g
Magerquark
6 Stck.
Eiweiße
nach Geschmack

Zubereitung:
Leinsamen, Mandeln, Weizenkleie, Dinkelvollkornmehl, Backpulver und das Salz vermischen.
Den Quark und das Eiweiß hinzufügen und mit Hilfe eines Rührgerätes zu einem glatten Teig verarbeiten.
Eine Kastenform mit etwas Wasser ausstreichen und den Boden der Form mit Backpapier auslegen.
Den Teig in die Form füllen und je nach Geschmack mit Sonnenblumen- oder Kürbiskernen bestreuen.
Das Brot im vorgeheizten Backofen (Umluft: 150°C / Ober-Unter-Hitze: 175°C) circa 50 min goldbraun backen.
Lassen Sie das Brot 10-15 Minuten lang ruhen bevor Sie es vorsichtig aus der Form stürzen.
Das fertige Brot können Sie nun nach Lust und Laune mit allem belegen wonach Ihnen gerade ist!
Guten Appetit und viel Spaß beim Backen und Abnehmen!

Tipp:

  • Eiweißbrot ist aufgrund der Zutaten Quark und Ei leichter verderblich als andere Brotsorten – frieren Sie das Brot in Scheiben ein und tauen Sie es bei Bedarf scheibenweise auf, dann bleibt es länger frisch!

Nährwerte für eine Scheibe:
Kcal 70, Eiweiß/Protein 5,3 g, Fett 4 g, Kohlenhydrate 3 g, Ballaststoffe 2,5 g
Quelle

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

       


Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.


 
 Необходими продукти за 1 хляб:

100 г
едро смляно ленено семе
100 г
смлени бадеми
50 г
пшеничени трици
2 с. л.
пълнозърнесто брашно от лимец
1 пакетче
бакпулвер
1 ч. л.
сол
300 г
нискокалорична извара
6 бр.
белтъци
на вкус за поръсване:
семена от слънчоглед, тиквени семки и т.н.

Начин на приготвяне:
Смесете всички сухи съставки (лененото семе, смлените бадеми, триците, брашното, бакпулвера и солта) в голяма купа.
Към тях добавете “мокрите” съставки –изварата и белтъците и разбъркайте сместа с миксер, до получаването на гладко тесто.
Намокрете формата за печене с малко вода и е покрийте с хартия за печене (по този начин ще залепне хартията за формата).
Изсипете сместа във формата, заравнете и поръсете по желание със слънчогледови или тиквени семки.
Печете в предварително загряната на 175 ° С фурна или (с вентилатор на 150 °C), за около 50 минути, до получаването на златиста коричка.
Преди да изкарате хляба от формата, оставете да се охлади за около 10-15 минути.
От хляба може да си направите сандвичи, да го поднесете с яйца на очи или както ви е вкусно на вас (важното е да е без въглехидрати!).
Добър апетит и успешно отслабване!

Съвет:

  • Протеиновия хляб за разлика от другите видове хляб, съдържа доста извара и белтъци и затова не може да се съхранява дълго - затова ако искате да го запазите за по дълго време го замразете на филийки (на отделни порции) във фризера.

Хранителни стойности за 1 филия протеинов хляб:
Калории: 70, Белтъчини: 5,3 г, Мазнини: 4 г., Въглехидрати: 3 г, Баластни вещества: 2,5 г


Харесайте страницата ми във Facebook, за което предварително Ви благодаря!




Mittwoch, 24. Februar 2016

Maissuppe nach Tim Mälzer - Крем супа от царевица

Maissuppe nach Tim Mälzer
Крем супа от царевица


Schnell gemacht und Hammerlecker
Нещо лесно, нещо набързо, но пък много вкусно!



Zutaten für 4 Personen:

3 Zehen
Knoblauch
½-1 Stck.
Chilischote
2 Dosen oder Gläser
Maiskörner (je 230 g Abtropfgewicht)
6 EL
Olivenöl
nach Geschmack
Salz
1½ TL
mildes Currypulver
ca. 800 ml
Gemüsebrühe
100 ml
Schlag- oder Sojasahne
½ Stck.
Limette oder Zitrone
5 Stiele
frischen Koriander

Zubereitung:
Den Knoblauch schälen und in Scheiben schneiden.
Den Chili in feine Ringe schneiden.
Den Mais in einem Sieb abtropfen lassen.
Knoblauch und Chili in einem Topf in 2 EL Olivenöl andünsten.
Mais zugeben und kurz mitdünsten.
Mit Salz würzen und 4-5 EL Mais als Suppeneinlage abnehmen und zur Seite stellen.
Das Currypulver dazugeben und 1-2 Min. mitdünsten.
Gemüsebrühe und Sahne zugießen.
Die Suppe bei mittlerer Hitze 5 Min. kochen.
Suppe mit einem Pürierstab fein pürieren, evtl. etwas Gemüsebrühe zugeben falls die Suppe zu dick sein sollte.
Mit Salz und dem Saft von ½ Limette oder Zitrone abschmecken.
Den Koriander abzupfen.
Die Suppe in Tellern anrichten und mit einigen Maiskörnern und Koriander dekorieren.
Nach Wunsch noch mit etwas Olivenöl beträufeln und servieren.
Lasst es euch schmecken!

Es lohnt sich einen Blick auf diese Produkte zu werfen:

       


Möchtet ihr immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.


 
Необходими продукти за 4 порции:


3 скилидки
чесън
½-1 бр.
чили
2 консерви или буркана
царевични зърна (всяка/и 230 г изцедена/ и)
6 с. л.
зехтин
на вкус
сол
1½ ч. л.
къри на прах
около 800 мл
зеленчуков булъон
100 мл
течна сметана или сметана от соя
½ бр.
лимон
5 стръка

пресен кориандър

Начин на приготвяне:
Обелете и нарежете чесънът на филийки.
Нарежете чилито на тънки ивички. Отцедете царевицата в гевгир.
Запържете нарязания чесън и чили в тенджера с 2 супени лъжици зехтин.
Добавете отцедената царевица и задушете за кратко. Подправете със сол и отделете 4-5 супени лъжици царевични зърна за по късно, когато сервирате супичката.
Прибавете кърито на прах и сотирайте за 1-2 минути, като постоянно разбърквате.
Изсипете зеленчуковия бульон и сметаната и оставете да по къкри за около 5 минути на умерен огън.
След това е пасирайте до гладкост и ако е необходимо добавете още малко зеленчуков бульон.
Подправете супата със сол и сока от ½ лимон.
Преди сервиране поръсете супичката с нарязания на ситно кориандър, поръсете с отделените зърна от царевица и малко зехтин и поднесете.
Да ви е сладко!

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на Facebook в ляво!

 

Lebkuchen-Parfait mit Glühwein-Sabayon - Парфе с меденки и сос Сабайон с ароматно вино

Lebkuchen-Parfait mit Glühwein-Sabayon
Парфе с меденки и сос Сабайон с ароматно вино

Bezauberndes und feines Dessert für alle Leckermäuler
Истински шедьовър на сладкарското изкуство.


 

Zutaten für 6 Personen:

Für das Parfait:
75 g
Lebkuchen (Elisenlebkuchen ohne Schokolade) oder andere Kekse
2 Blatt
Gelatine
1 Stck.
Vanilleschote
3 Stck.
Eigelb
40 g
Puderzucker
2 EL
250 g
Sahne
Für das Glühwein-Sabayon
3 Stck.
Eigelb
70 g
Puderzucker
160 ml
guter Glühwein

Zubereitung:
Für das Parfait:

Die Lebkuchen auf einer Gemüsereibe grob raffeln oder in feine Würfel schneiden.
Gelatine in kaltem Wasser einweichen.
Das Mark der Vanilleschote ausstreichen.
Die Eigelbe, den Puderzucker und das Vanillemark, über einem heißen Wasserbad cremig schlagen.
Kirschwasser erwärmen. Gelatine ausdrücken, im Kirschwasser auflösen und unter die Ei-Zucker-Masse rühren.
Die Schüssel in Eiswasser stellen und die Masse schlagen, bis sie kalt ist.
Sahne steif schlagen und zusammen mit den Lebkuchenwürfeln unter die Eimasse heben. Eine kleine Backform (ca. 20x11 cm Länge, ersatzweise Kastenform oder kleine Förmchen) mit Frischhaltefolie auslegen.
Die Parfait Masse einfüllen und über Nacht einfrieren.
Für das Sabayon:

Eigelbe, Puderzucker und Glühwein in einer Schüssel verrühren und über einem heißen Wasserbad, für ca. 10 - 12 Minuten cremig schlagen, bis das Sabayon max. 80 °C erreicht hat.
Anschließend das Sabayon über einem kalten Wasserbad kalt schlagen.
Lebkuchen-Parfait etwas antauen lassen, aus der Form stürzen und in Portionsstücke schneiden.
Mit dem Sabayon anrichten.
Lasst es euch schmecken!

Diese oder gleichwertige Produkte wurden bei diesem Rezept verwendet:

       


Möchtest du immer auf dem neuesten Stand sein? - Dann folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.


Необходими продукти за 6 порции:
за парфето:
75 г
меденки или други сладки, бисквити по ваш избор
2 листа
желатин
1 бр.
ванилова шушулка
3 бр.
жълтъка
40 г
пудра захар
2 с. л.
черешова ракия
250 г
течна сметана
за соса:
3 бр.
жълтъка
70 г
пудра захар
160 мл.
червено вино с подправки (канела, анасон, карамфил и т. н.)

Начин на приготвяне:
За парфето:

Настържете на едро ренде меденкити или ги нарежете на малки кубчета.
Накиснете листата желатин в студена вода.
Разрежете по дължина ваниловата шушулка и изтържете ваниловия екстрат.
Смесете в метална купа жълтъците, пудрата захар и ваниловия екстрат.
Сложете купата върху съд с вряща вода (купата не бива да докосва врящата вода!).
Бъркайте жълтъците непрекъснато, докато сместа се сгъсти.
Загрейте черешовата ракия в малък съд.
Изстискайте желатина от водата и го разтворете в затоплената ракия, изсипете го към сгъстената яйчена смес и разбъркайте ритмично.
След това сложете купата веднага в по голяма купа с ледена вода и бъркайте, докато сместа се охлади.
Разбийте сметаната и заедно с нарязаните меденки ги прибавете към охладената яйчена смес и разбъркайте с лъжица.
Изсипете сместа в покрита правоъгълна форма със стреч фолио (с около 20x11 см дължина) или в купички за крем карамел.
Сложете формата или купичките във фризера за една нощ.
За соса:
В метална купа се смесват виното, захарта и жълтъците.
По същия начин както при парфето, поставете купата на водна баня (тенджера с гореща вода, върху която купата може да се закрепи) и разбивайте с помощта на тел, докато сместа достигне 80°C, стане пухкава и изсветлее (на среден огън, около 10-12 минути).
След това отстранете соса от огьня и го охладете по същия начин като парфето в купа с лед и студена вода, като разбърквате.
Преди сервиране изкарайте парфето няколко минути по рано за да се по отпусне,а след това го нарежете на шайби и го сервирайте заедно със соса.
Да ви е сладко!



Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на Facebook в ляво!





Montag, 22. Februar 2016

Tomaten-Relish - Дип с домати

Tomaten-Relish
Дип с домати

perfekt im Sommer als Beilage oder als Vorspeise
перфектна гарнитура или предястие за лятото

Zutaten:

4 Stck.
Tomaten
2 EL
Olivenöl
1 Stck.
Bio-Zitrone (2 - 3 Abriebe)
50 ml
Orangenöl (Öl abgeschmeckt mit Orangenschalen)
50 Stck.
entsteinte, gehackte Oliven
2 Stck.
gehackte Sardellenfilets
nach Belieben
frisch gemahlenen Pfeffer und Puderzucker oder Erythritol

Zubereitung:
Den Backofen auf 95 °C Ober-/Unterhitze vorheizen.
Tomaten mehrmals mit einer Gabel einstechen und auf ein Backblech stellen, mit Pfeffer und Puderzucker bestäuben und mit Olivenöl beträufeln.
Die Tomaten in den Backofen geben und 1 ½ - 2 Stunden schmoren.
Danach etwas abkühlen lassen, die Haut von den Tomaten abziehen.
Die abgezogenen Tomaten zusammen mit dem Schmor-saft vom Backblech, Zitronenschale und Orangenöl passieren.
Die Oliven und Sardinen unterrühren.
Das Relish in ein steriles Glas füllen. Entweder sofort verwenden oder bis zu 2 Wochen im Kühlschrank aufbewahren.
Vor dem Servieren, evtl. noch mit Petersilie oder Schnittlauch bestreuen.
Dazu passt frisch gebackenes Brot.
Lasst es euch schmecken.

Quelle: Diese Rezept stammt aus dem Buch „Kochen am Tisch

Diese oder gleichwertige Produkte wurden bei diesem Rezept verwendet:

       


Folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.




 


Необходими продукти:

4 бр.
домати
2 с. л.
зехтин
1 бр.
лимон (съвсем малко настъргана кора)
50 мл.
зехтин с портокалови кори
50 бр.
маслини без костилките, нарязани на ситно
2 бр.
филета от аншоа, нарязани или накъсани на ситно
на вкус за поръсване:
прясно смлян пипер и пудра захар


Начин на приготвяне:
Загрейте фурната на 95 °C горен / долен реотан.
Надупчете доматите навсякъде с вилица и ги поставя в тава за печене, поръсете ги с черен пипер и пудра захар и ги полейте със зехтина.
Сложете тавата с доматите в загряната фурна и печете за около 1 ½ - 2 часа.
След това оставете да се охладят леко и обелете кожата на доматите.
Добавете към обелените домати настърганата лимонова кора, овкусения зехтин с портокалови кори, отпусналия сос от доматите по време на печене и пасирайте до гладка и еднородна смес.
Прибавете нарязаните маслини и аншоа и разбъркайте добре с лъжица.
Изсипете готовия дип в стъклен буркан.
Може да се консумира веднага или да се съхранява до 2 седмици в хладилника.
Много добре подхожда към домашно приготвен хляб.
Да ви е сладко!

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на Facebook в ляво, за което предварително ви благодаря!

Samstag, 20. Februar 2016

Gebackene Auberginen mit Mozzarella - Печени патладжани с моцарела

Gebackene Auberginen mit Mozzarella
Печени патладжани с моцарела

Wirklich tolles Rezept - zum Reinlegen
Неустоимо вкусно ястие, което всички ще харесат.


Die liebe Ina vom Blog Ina Is(s)t hat zum Black&White-Event aufgerufen und in ihrem Beitrag schon einmal wahnsinnig hübsche Schwarz-Weiß-Fotos als Beispiele gezeigt, die ich ganz toll finde.
Zutaten für 2 Personen:

2 Stck
Auberginen, mittelgroß
125 g
Mozzarella in Scheiben geschnitten - vegange Alternative gibt's hier
400 g
Tomaten aus der Dose, geschält
2 EL
Olivenöl
2 Stck.
Knoblauchzehen, kleingeschnitten
1 Bd
Basilikum inkl. den Stielen
1 EL
getrocknete Tomaten
1 TL
Honig - Vegetarier nehmen: Löwenzahnhonig, Agavendicksaft oder Ahornsirup
für Low Carb entsprechende Menge Erythritol, Xucker oder Gleichwertiges
ein Paar Stiele
Thymian - nur die Blätter davon
25 g
Paniermehl - Low Carb Alternative siehe hier
50 g
Parmesan oder für Vegetarier eine Streukäse-Alternative
nach Belieben
Salz und Pfeffer

Zubereitung:

Die kleingeschnittenen Basilikumstiele zusammen mit dem Knoblauch in einem Esslöffel Olivenöl 1 Minute lang andünsten - aufpassen, dass der Knoblauch nicht schwarz und bitter wird.
Die beiden Sorten Tomaten zusammen mit dem Honig und dem größten Teil der Thymianblätter dazugeben und mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Die Soße ca. 5 Minuten köcheln lassen - sie muss nicht reduziert werden.
Den Backofen auf 200 °C oder 180 °C Umluft vorheizen.
Die Auberginen jeweils 6 mal tief einschneiden (aber nicht durchschneiden!).
Jeden Schnitt innen mit Salz bestreuen und jeweils 1 Scheibe Mozzarella und ein Blatt Basilikum reinlegen.
Die Tomatensoße in eine große Auflaufform gießen oder auf 2 kleine Auflaufformen verteilen und die gefüllten Auberginen obenauf legen.
Die Auberginen mit dem restlichen Olivenöl beträufeln und gut mit Alufolie bedecken.
Für ca. 50 - 60 Minuten backen, bis die Auberginen weich.
Die Alufolie entfernen.
Das Paniermehl mit dem Parmesan und den restlichen Thymianblättern vermischen und die Auberginen damit bestreuen.
Nochmal für 15 Minuten in den Backofen geben, bis die Auberginen butterweich sind und bis sich eine knusprige,goldgelbe Kruste gebildet hat. (Test: mit einem Holzspieß die größte Aubergine in der Mitte einstechen)
Danach noch ca. 5 Minuten kühlen lassen und mit den restlichen Basilikumblättern bestreuen und mit einer Scheibe Brot servieren.
Lasst es euch schmecken.



Diese oder gleichwertige Produkte wurden bei diesem Rezept verwendet:

       

Folgt mir auf Facebook und verpasst kein Rezept mehr.
 

Необходими продукти за 2 порции:

2 средно големи
патладжана
125 г
моцарела, нарязана на тънки филийки
400 г
консервирани белени домати
2 с. л.
зехтин
2 скилидки
чесън, нарязан на ситно
1 връзка
босилек, стеблата нарязани на ситно
1 с. л.
нарязани сушени домати
1 ч. л.
няколко стръка
мащерка , листата отделени
25 г
галета или трохи от стар хляб
50 г
пармезан (или вегетарианската му алтернатива)
на вкус:
сол и чер пипер


Начин на приготвяне:
Запържете в 1 с.л. сгорещен зехтин нарязания чесън заедно със нарязаните на ситно стебла от босилек за около 1 минута, като внимавате да не прегори.
Добавете двата вида домати, меда, повечето листа от мащерка и овкусете със сол и чер пипер на вкус.
Оставете соса да къкри за около 5 минути. На този етап не е необходимо да го редуцирате прекалено.
Междувременно загрейте фурната на 200°С (180°С с вентилатор).
Направете по 6 дълбоки напречни разреза на всеки патладжан, като внимавате да не стигнете до края.
Посолете всеки разрез отвътре и сложете в него по филия моцарела и лист босилек.
Сипете доматения сос в голяма тава и сложете в нея и патладжаните (може да използвате и 2 по-малки съда за фурна).
Полейте с останалия зехтин, покрийте с фолио и го захванете плътно по краищата на тавата.
Печете около 50 – 60 минути, докато патладжаните омекнат.
Махнете фолиото.
Смесете трохите и пармезана с останалата мащерка и поръсете с тях патладжаните.
Върнете тавата във фурната за още 15 минути или докато патладжаните омекнат съвсем, а трохите образуват златиста хрупкава коричка (най-добрият начин да проверите дали са готови, е да пробиете най-големия с дървено шишче в средата).
Оставете ястието за 5 минути, после поръсете с останалите листа босилек и поднесете с хрупкав хляб, ако желаете.
Да ви е вкусно!

Ако Ви е харесало това кулинарно предложение, натиснете бутона „Like” на Facebook в ляво!
 
Top Food-Blogs Kochrezepte Basar -teilen,inspirieren,stöbern,entdecken- immer Freitag bis Sonntag - tobias kocht! Kuechenplausch Köstlich & Konsorten
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly